ベストアンサー 英語? 2006/02/20 14:10 英語だと思うのですが、、、 「ピストオフ」とはどのような意味なのですか? なにかの本で見かけて、気になっています。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー Hideto123 ベストアンサー率30% (126/420) 2006/02/20 14:23 回答No.1 piss off で ~を怒らせる、いらいらさせる のことでしょうか? 受身なら be pissed off になります。 piss-off なら名詞形で 怒ること いらいらせる物(人) のような意味になります。 スラングなので、あまり上品な言葉使いとは言えないので、使う時には 注意したほうがいいかも です。 ちがっていたら申し訳ないです。 質問者 お礼 2006/02/20 15:00 回答ありがとうございます! いずれにしても「マイナスイメージ」の言葉 なのですね。読んでいた本も、教えていただいた 意味で読んでみると、文脈が通りました。 助かりました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (1) nozzo ベストアンサー率37% (21/56) 2006/02/20 14:23 回答No.2 「Pissed off」ですよね? 「超頭きた!」見たいな感じです。 質問者 お礼 2006/02/20 15:01 回答ありがとうございます! けっこうスラングな感じなのですね。 読んでいた本も、文脈が通りました。助かりました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 英語を覚えたい 英語を勉強中です 海外にいて 家庭教師につきて習っています が 家で自分でももう少しがんばりたいと思いますが その際に使う本など お勧めがありましたらおしえてください。 単語本を買い 覚えようと思いましたが どれも(日本から)受験向けのものが多く 単語もこんな単語使うか?っていうものばかりですが やっていて意味はあるのでしょうか? こちらで本も見ましたが すべて英語 理解するのもなかなかです 本当に使いたい英語というのはなかなか本では無理なんでしょうか? 英語・・ 今留学中の者ですが、質問があります。 英語の本などを読んでいて、単語の一つ一つの意味がわかってもその文全体の意味が把握できないことがしばしばあります。 こういうのって月日と共に(英語を勉強している内に)わかるものなんでしょうか? 英語の聞き流しについて 英語の聞き流しは意味がないというようなことを書かれた本がありますが、本当に意味がないのでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 英語でどう言えばよいでしょうか? 「この本はマーケティングスキルをナンパに例えて解説しております」 という文章を英語ではどのように言えば良いのでしょうか? ●●を●●に例えて… というのが英語でどのように表現できるのかが 全くわかりません 意味は マーケティングスキルを学ぶのは難しいが そのスキルをナンパとして考えるとわかりやすいという意味です ちなみにナンパはpicking upでOKです よろしくお願いします 英語習得したいのに 英語が好きである事、 今後、旅行でもビジネス面でも、英語を習得しておいた方がいいであろう事から、 英語学習本(CD付き)を購入して、日々聞いています。 本を開ける時にはCDをかけながら本を見て発音してみたり。 CDは聞き慣れてしまったし、発音も教科書通りの聞きやすいものなので、意味や内容はわかります。 ですが、いざ洋画や欧米人のインタビュー映像などを見ると 全く聞き取れません。 聞き取れても、私の訳は字幕に出ている意味になりません。 つまり、英語学習になっていません。 皆様はどうやって英語習得しましたか? 英語で「もしかすると」って言えますか? 近所のアメリカ人と週に1回会って英会話をしています。 そのときに、 「もしかすると行けないかもしれない」とか、 「もしかすると、君が言っているのはあのこと?」 といったようなことを言いたくなる ことがよくあります。 どういえばいいのかその人に聞きたいのですが、 その人はあまり日本語が話せないので、ずっと 気になりながら今日まできてしまいました。 上の2つの「もしかすると」は意味合いが違いますよね。そうなると、英語では直訳はできなくて、 私の知らない表現をするのではという推測をしてい ます。でも、辞書には載っていなかったり、英語本 に載っていても、どこかピンと来なかったりして います。 そこでお願いです。 (1) 上の2つの文章を英訳してください。 (2) 基本的な考え方などを教えてください。 つけたし perhaps を使うとしたら、may と一緒に使うことは できますか? 英語での質問です notwhatとはどう意味でしょうか? 英語の本を読んでいて、前後の文をみながら考えましたが いまいちわかりません。 宜しくお願いします。 英語を英語で考える?(TOEIC) TOEIC対策本によく「英語は英語で考える・理解する。いちいち日本語訳なんてしていてはいけない。」などというようなアドバイスが書かれているのですが、 どうすればそのようになるのですか? ただ意味の分からない英文をひたすら読んでいけばそのようになるのですか? TOEICに向けての勉強の仕方が分からず悩んでいます。 どんなことでもかまいませんのでアドバイスを頂けないでしょうか? よろしくお願いします。 これを英語に訳してください! これを英語に訳してください! 気まずくてあなたに合わす顔がないし、あなたに気を使わせたくない。 うまく英語に訳せないです。英語にないニュアンスだと思います。どなたかうまくより近い意味に訳してください。 英語と日本語 英語で『thin』と言う単語があります。 意味は『(本などが)薄い、(気体などが)薄い』 などです。 英語と日本語が同じものから派生したわけではないのに、日本語でも本と気体が薄い場合、『薄い』という同じ単語で英語と同じ使い方をします。 他にもこのように、英語と日本語が一語で複数の意味を持った場合、意味が共通する単語があると思います。 これは偶然なのでしょうか? 伝わりにくい文章で、すみません。 よろしくお願いします。 <非英語圏の国>英語で英語を教える事は可能? <非英語圏の国>英語で英語を教える事は可能? 本で数々の言語を習得している人が日本の英語教育について「日本語で英語を教えているのは変だ」と言っていました。そういえばおかしいような気もします。 でも非英語圏の人間に対して英語で英語を教えるのは可能なのでしょうか? 英語に訳すと? 日本語の本を読んでいて、結婚を申し込まれた人が 私でよろしければ、よろしくお願いいたします というような答え方をしています。 英語ではこういう言い方をあまりしないような気もしますが忠実に訳そうとするとどうなりますか。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム !!英語が喋れるようになる方法 今日は。私は中一、女子です。 早速なのですが、私は英語が喋れるようになりたいです。 しかし、本屋などで「英会話」の本は大人向けのものが多く最低中学生程度の英語の学習は出来ていないと、意味が理解できないものは多いようです。 なので、私は今中学生の英語を頑張っているのですが、なかなか、はかどりません…。 どうすれば、こんな私がいち早く英語が喋れるようになりますか? 宜しくお願いします。 英語で不器用! 英語で不器用って、 are you all thumbs? ってあって、シンガポールの、ペンパルに聞いてみたら、意味が分からないといわれて、まあシンガポールだから完璧じゃないかと思い、 あとアメリカの14歳のペンパルがいて、その人にも話の途中で聞いてみたんですが、どういういみ?みたいなこと言われてなんか通じなかったんですけど、 この言葉は知らない人が多いんですか?本に書いてあったんですけど、 ちなみにこの言葉の意味って あなたは不器用ですか?であっていますよね? なんで通じなかったか分かる人いたら教えてください! もしかしてたまたまそのひとが知らなかっただけ? 英語について 中学英語の基礎が分かると言う本をみて学習してますが This is とか全てを覚えられる気がしません… 私は中卒で不登校でしたので英語は学習する事が初めてです 皆さん何をして覚えましたか? 「やっぱり」は英語でなんと言うのでしょうか? お世話になります! わたしはよく日本語で「こっちにします・・・あ!やっぱりこっちに変えます!」というふうに 「やっぱり」を使うことが多いのですが、この「やっぱり」は英語ではどう言うのでしょうか? 調べてみたのですが、”案の定”といった意味ではjust as, you see などがあったのですが、 この場合の「やっぱり」はそういった意味ではないですよね・・・? うーん・・・日本語ややこしいです。これは英語でなんと言うのかずっと気になってます。 お分かりになる方いっしゃっしゃったらぜひ教えてください!よろしくお願いします。 英語の単行本 今、アメリカで英語を勉強して9ヶ月になります。私は英語の文章を読むのが得意ではないので、英語の単行本を読んでいるのですが、私には難しすぎてよくわからないので、しょっちゅう辞書をひいている感じです。また、もう半分読んでいるのですが、まったく楽しくありません。 自分で辞書を使わずになんていう意味の単語か予想する練習がしたいです。 何かアメリカで売っているお勧めの本はありませんか? また、どうやって選んだらよいでしょうか? 内容が難しすぎず、良ければ種類は問いません。 アメリカに長年住んでいる方や、本に詳しい方がいらっしゃいましたらおねがいします。 効果的な英語の勉強法 世の中には英語の勉強法の本があふれていますが、どうもよくわかりません。たくさんありすぎてどれがいいのかわからないのです。 この本のとおりやったら英語の読み書き、話すが一通りできるぞって本は無いでしょうか?数冊でもいいですよ。 あと効果的な英語教材(DVDとかラジオとかサイト)、あまりお金をかけずに外人とお話するにはどういったところに行けばよいか、 とにかく英語を身につけるために役立つことなら何でもいいので知っていることを基本的なところでもいいので教えてください。 よろしくです!(英単語帳は無意味ですよね?) 知っている英語なのになぜ聞き取れない? 「知っている英語なのになぜ聞き取れない?」という英語の本を買った方いらっしゃいますか?私は全くの初心者で今この本を買おうか迷っているのですが、この本を買った方がいらっしゃったら、感想を教えて下さい。 英語の習得について質問です(〃▽〃) 最近、ようやく自分の時間も出来き、 前から覚えたかった英語を勉強したいと思っています。 私の英語レベルは中学1年生 ... 位です。 前のアルバイト先で、英語がかなり得意な人がいて、 その人は、よく外人の人と日常会話を話していて・・ おもわずカッコイイと思い、私も英語を勉強する気になりました。 不純な動機ですが・・・ 中学の英語の先生にメールで聞いたら・・ ビデオを見ると良いとか..言われましたが・・ 何分、英語は、わからなくて・・ hi! と Thank you!! ぐらいしから聞き取れません。 ビデオを見ていても内容がチンプンカンプン(〃▽〃) 単語も覚束無いのに..当然、ビデオを見ても意味不明!! ある本では、ビデオは駄目と書いていたり・・ 英語の本を丸暗記しなさいとか書いてあったり・・ その本は、文法&単語を知らなくても・・暗記しろと・・ もちろん、発音はまったくわからない状態での暗記・・ 一体、どのように暗記をしたらいいのか?? 今日は、ここの掲示板を見て・・ 英語の得意な人ばかりみたいだったから質問させて頂きました。 英語の文法でわからない単語の発音とかは、どうやってわかるのですか? 発音記号じたいあまり意味がわかりません。 どうか、こんなわたしに英語の習得方法を教えてください。 最近は、外人の先生の家庭教師を頼むか悩んでいましたが、月謝&時給が高いのでとても頼めません。 独学で勉強する方法を教えてください。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
回答ありがとうございます! いずれにしても「マイナスイメージ」の言葉 なのですね。読んでいた本も、教えていただいた 意味で読んでみると、文脈が通りました。 助かりました。