- 締切済み
よい英訳を教えて下さい
昨今おきている子どもが被害者となる悲しい事件を防ぐために、地域の大人たちが団結して、ポスターなどを作ろうと考えています。 なにか、スローガンになるような、よい言葉はありませんか 子どもを守ろう! 守りたい!のような英語での よい標語、スローガンがありましたら、教えて下さい。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#16386
回答No.4
日本での話ですよね、これ? なんでわざわざ英語でスローガン作らなきゃいけないんですか? 英語話す人がたくさんいるコミュニティなんでしょうか。 だったら、英語話す人にも参加してもらって考えてもらったらいかがでしょうか。 そうじゃなかったら、ぱっと理解できて頭に入る日本語で作ったらどうでしょう。 子供を守るのは地域のすべての人たちです。大多数が日本人だったら 日本語で作るべきだと思います。
noname#15040
回答No.3
No more tragedy! Protect our treasure(s)! くらいではダメですか?
noname#71320
回答No.2
はじめまして。 Children are our precious. (子供達は宝物) We want to protect you. (守りたい) を思いつきました。 よろしければ検討してみてください。
- mika14
- ベストアンサー率24% (19/78)
回答No.1
スローガンですか…いまふと思い浮かんだ言葉なのですが SAVE OUR CHILDREN!とかどうでしょうか? それともLET'S SAVE OUR CHILDREN LET'Sといれると団結した感じがでてきます^^