• ベストアンサー

英語の訳

何度もすいません。 If provisions are made to measure the added force exerted on the flag due to fluid motion,・・・・・・・. このIfはコンマまで全部にかかっていますか? the added foece exerted on の部分がよく分かりません。 訳せる方がいましたらお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

>このIfはコンマまで全部にかかっていますか? Yes. to measure the added force exerted on the flag the flag に及ぶ付加的な力を測るため

関連するQ&A