- ベストアンサー
I heard で始まると
「○○では沢山の人が工場で働いていると聞きました」と言う時、 I heardと過去形で始まると、次からも過去形にしなくてはいけないのでしょうか? 時制の一致など考え始めると、よく、何も言えなくなってしまうことがあるんです。 お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は例えば、「彼、新しい仕事見つかったんだって(聞いたよ)。」と言う時 He's got a new job , I hear. のように最後に現在形で付け足します。 「******、らしいよ」みたいな感じですね。 この時制の一致ってあまり意識しすぎると喋れなくなるので、会話の中では気にせずに、と私は思っています。話し手にとって、現在も続いている確固とした事実を述べるのなら、一致させなくてもいいと思いますよ。
その他の回答 (1)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.1
そのような話を聞いたのが過去であって,「働いている」というのが今も行われているのであれば,現在形でかまいません。 そのような場合は,I heard の代わりに,I hear, I have heard にしても同じになります。 時制の一致というのは,heard の時点と,「働いている」という時点を一致させるもので,「働いている」のが「聞いた」時点のみに行われていたことを表します。
質問者
お礼
次に述べることが現在も続いているなら現在形でいいんですね。
お礼
あ、I hearと言えますね。今度言ってみます。これなら時制のことを気にせずに済みますしね。話していると、学校で習った何が大切で、何にはこだわらなくてもいいのかわからなくなってしまいます。