- ベストアンサー
I kind of like the song..............
NHKラジオ英会話より I kind of like the song that comes at the end of this TV drama. このテレビドラマの最後にかかる歌がなんとなく気に入っているんだ。 (質問)[kind of]の挿入されている位置が気になります。[kind of + 名詞]はよく見かけますが。動詞の前において「なんとなく(好き)」のような使い方がされていると思います。 [kind of + 動詞]で「なんとなく(動詞)」の使い方も出来ますか? 例えば[I kind of hate your boyfriend.](あなたのボーイフレンドは何となく嫌いだ。)とか。 他に参考例があればお願いいたします。よろしくお願いいたします。 以上
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#114795
回答No.4
その他の回答 (5)
- taroandjiro2001
- ベストアンサー率35% (85/241)
回答No.6
- enna2005
- ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.5
- gooo5678
- ベストアンサー率36% (14/38)
回答No.3
- piroko121
- ベストアンサー率29% (32/109)
回答No.2
- zak33697
- ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.1
お礼
ご回答有難うございました。皆様の全てがとても勉強になりました。「形容詞でも動詞でも何でも使います。」まさに知りたかった事です。皆様の善意に感謝しつつこれからも英会話を楽しく続けてゆきます。まずは御礼まで 以上