• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:allについて確認です)

allについて確認です

このQ&Aのポイント
  • allについて確認です。代名詞後ろについて修飾する代名詞みたいなものです。
  • allについて確認です。一般動詞やbe動詞に使われます。
  • allについて確認です。一般の名詞を修飾することもあります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ごめんなさい質問の意味がよく飲み込めなかったのでわかるとこだけ。 all は 独立もできます。 All is mine. とか。 >all of these pretty princesses  大丈夫です。 princessなどの抽象名詞の場合必ずthese、the、my など冠詞相当語要。 またofの省略可。 ただし代名詞を修飾時は冠詞なし、of の省略不可。 ○all these princesses ×all these them → all of them あと蛇足ですがavoidは動名詞しかあとに来ないんじゃ・・・。

rch66426
質問者

お礼

ありがとうございました

その他の回答 (1)

回答No.1

All of peaches were beautiful taste. すべての桃はおいしかった。  別にAll が代名詞の前につくだけ ってことはないと思いますが。  I gonna ask You guys all , do we go to Movie today?   みんなにききだいんだけれど、 今日映画行くの?     毎度のことなんですけれど、ここでは一般とはbe 動詞以外の動詞のことを書いているようですが、   ここに書いたとおり、代名詞以外にも使うし、ってことなので、   あまりご自分の学んだ参考書などに書いてあるだけのことで、狭く判断しようとせずに   柔軟に新しい表現を見つけて行ったほうが実にはつくと思います。    もう2度ほどここでも書いたのですが、   参考書だかにavoid not to smoke であって、 avoid to not smoke とは使えないと書いてあるのか、知りませんが、日本の辞書の用例で avoid not to smoke という   言い方が紹介されているので、それ以外は間違いだと思っている人がいるようで、   私はアメリカのグラマーガールに問い合わせたところ、ウイキと同じ回答で、   そのどちらが正しいか、正しくないかというのは長年論議されているところだけれど、   正しくは、どっちも使う とありました。   そのように返事をもらったのです。   実際両方実用しているのだから、間違いとは言えないのです。   で、avoid to not smoke は、sprit infinitive 不定名詞(不定詞 ですか?)の間に副詞などが入り   離れたものと理解されていて、そこに入ることで、意味すら変わってくることが多いので、   それはそれで、一つの意味をなすのだ、と理解されているようです。    まあ、日本で勉強する人に、日本の辞書や参考書にこだわりすぎるな、といっても難しいでしょうが、   日本の辞書や参考書は、事実のほんの一部だけを紹介しているのだ、と思ってください。   ですから、日本のテキストや参考書どおりに英語が、簡単にカテゴリー分けできると思ったら、それは無理なことで、   無駄なことなので、そういう考え方はやめといたほうが今後のためになると思います。   

rch66426
質問者

お礼

ありがとうございました。 さまざまな例文に触れていこうと思います

関連するQ&A