- ベストアンサー
hank you for your inquiry.?
hank you for your inquiry. この文でのhankをどう訳せばいいのか教えてください。 辞書を引くと、 ひと巻き, かせ; 束ねた髪 とあり、どれもしっくりきません。 よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
おそらく、Thankの「T」がタイプミス等で抜けてしまったのではないでしょうか? Thank you for your inquiry. →お問い合わせありがとうございます。
その他の回答 (1)
- 0520kk
- ベストアンサー率37% (15/40)
回答No.2
僕もNO.1さんに同感です!! これは間違いなくTの脱字だと思います。 ちなみにThank 人 For 名詞 で、「(人)が~してありがとう」です
質問者
お礼
ありがとうございました! なんだろうなんだろう、と考えていたのが、ちょっと恥ずかしいです^^;
お礼
あ・・・ちっとも思いつきませんでした。 ありがとうございました!