- ベストアンサー
ナチュラルな音声教材
お金も時間もなくなかなかホンモノの英語にふれられません。英語の参考書のCDなどを聞いても、スピードはそれなりに速いのですが、”アイム ゴ~イング トゥ ゴ~ トゥ…”のようにハキハキしていてノンネイティブに聞き取りやすい、やっぱりどこか「録音」を意識したようなカタい話し方なような気がします。 そこで、ネイティブがプライベートでしゃべっているのをこっそり(?)録音した…みたいな何か教材はないでしょうか?できればあまり露骨なスラングが入っていない、普通の会話のものが良いのですが… 何かおすすめがありましたら教えてください!!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
駐留米軍のラジオ放送をキャッチできます。 東京近辺では、AM810です。 無料で聴けるというのか、回りまわって日本の土地や税金を使ってるというのか、無料なのか高いのかワカリマセンが(^^;; まあ、とにかく、電波を受信できる地域だったら、特別な手続きも申し込みも要らず、そのまま聴けます。 アメリカ英語でよろしければ(エゲレス英語がお好みの方にはオススメしません)、バリバリの「ナチュラル」です。 今はAFN(エイ・エフ・エヌ)東京になってますが、昔はFEN(エフ・イー・エヌ)東京という名でした。 ナチュラル英語に触れる手段としては老舗です。 (今はインターネットでも外国語放送を聴くとかできるんでしょうけど) ジョークの入る番組は難しいですが(私には解らない)、イベントなどのお知らせをするスポット放送や、天気予報(米軍基地やキャンプのある場所しか言わない・・・しかも気温は華氏)などは“比較的”聴き取りやすいと思います。 ものすごく速いですけどね。 毎正時(しょうじ)にはAPネットワーク・ニュースが流れます。 ○時ちょうどに「エ~イピー・ネットワークニュース、アイム・ナンチャラカンチャラ(名前)」と。 会話が入る番組もあります。普通の会話だと思います。 視聴者が電話で参加する番組なんかもあって、聴き取りにくいです(笑) 今、いろいろ探して下記サイトを発見しました。 三沢基地、岩国基地、佐世保基地、沖縄県のキャンプ・バトラーにもAFNのラジオ局があるそうです。 各地の周波数も出てます。 http://www.kikuradio.com/info/afn.html 私は買ったことないんですが、アルクから本も出ています。 http://home.alc.co.jp/db/owa/afn_news
その他の回答 (3)
- vianova
- ベストアンサー率38% (36/93)
CD BOOK 雑音・雑踏のなかのリスニング―リアルな英会話で耳をきたえる アスカカルチャー¥2,310 (税込) 僕は英語学習落伍者ですので、あまり参考にならないかもしれませんが、この教材は盲点を衝かれた感じで、なるほどと思いました。
お礼
URL貼り付けありがとうございます。 さっそく見てみました。なかなか面白そうですね! 今度聞いてみたいと思います。 ありがとうございました!
- feline23
- ベストアンサー率19% (77/386)
私が学生のときはまだ衛星放送付のテレビでもなかったし、テレビを音声を英語で聞こうものなら家族からブーイングがすごかったので、私が頼りにしていたのが ラジオで流れるニュースの英語放送でした。 日本のニュースなら日本語で大体どんなことがおこってるのか知っているし、背景がわかってるから英語で放送を聴いてもついていけたのです。 それを録音しといて、学校の通学で何度も何度も聞くのです。ちょうどあのころ小学生が誘拐されてどーのこーの言うニュースでしたから興味あったので何度でも聞いて、しまいにはそのアナウンサーと一緒に読めるぐらいに暗記してしまいました。 それぐらい聞いていたということです。 そうすれば発音もイントネーションの流れも自然に近くなってゆきます。 英語なんてタダで勉強しようと思えばいくらでも勉強できるんですよー。
補足
そうですね~、やる気さえあればお金なんてかけずにどんな方法でも勉強できるんですよね! 録音して通学のときに聞くという手があったんですね~。 しかし残念ながら我が家にはMDに録音する機械がない(ToT)テープに録音すると電波で雑音が入ってしまうし、CDも音が飛んでしまうし…;; でも、そのうち機械を手に入れたらぜひ試してみたいと思います! アドバイスありがとうございました!
- mollie
- ベストアンサー率0% (0/2)
教材ではないですが、海外ドラマのDVD等はどうですか? 自分はフレンズを使いましたが英語字幕で耳と目で英語を確認しながら勉強できるので良かったです。それこそ1話を何度も何度も見ました。 フレンズなら確か台詞の対訳や解説を集めたサイトが合ったと思うので、それをテキスト代わりに使われるのも良いかもしれません。
お礼
フレンズ以前に一度だけ見たことがあります! とても面白かった記憶が(^^) 思い出させて下さってありがとうございます!
お礼
とてもご丁寧な説明ありがとうございます! 米軍のラジオ放送とは思いつきませんでした~。これなら録音というより、もう本当の「ホンモノ」英語ですね!! さっそく明日から聞いてみたいと思います!(^O^)/ ご回答ありがとうございました!