• 締切済み

英会話教材

英語の後に、すぐ日本訳が出てくる安価な英会話教材は知りませんか。 もし何か情報ありましたら、教えて下さい。 (スピードラーニング以外でお願いします。)

みんなの回答

回答No.4

前の人が回答しているものは 超字幕シリーズだと思います。 自分も使っています。 http://www.chou-jimaku.com/ 映画が流れながら、字幕と英語表記が同時進行するものですね。 実施例もこちらにあります。 http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090619_chou_jimaku/ 自分の経験からいえば、超字幕は勉強というよりは 娯楽のレベルだと思います。英会話の勉強の基本は独学でOK 自分の場合、中学レベルの英語力でも、結構話せるところまできていますよ。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1436171694 などが参考になると思います。 スクールなどに高額なお金をつぎ込むのは効率が悪いと思います。

回答No.3

前の人が回答しているものは 超字幕シリーズだと思います。 自分も使っています。 http://www.chou-jimaku.com/ 映画が流れながら、字幕と英語表記が同時進行するものですね。 実施例もこちらにあります。 http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090619_chou_jimaku/ 自分の経験からいえば、超字幕は勉強というよりは 娯楽のレベルだと思います。英会話の勉強の基本は独学でOK 自分の場合、中学レベルの英語力でも、結構話せるところまできていますよ。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1436171694 などが参考になると思います。 スクールなどに高額なお金をつぎ込むのは効率が悪いと思います。

  • ocean711
  • ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.2

大好きな映画(字幕あり)を見てフレーズを覚えてみるのも結構効果ありますよ! 後は下記の参考書みたいなのを見てみるのもいいかもしれませんね。 頑張って下さい 参考までに☆

  • genmai59
  • ベストアンサー率45% (1214/2675)
回答No.1

音で吹き込まれているということでしょうか。英語のあとに日本語訳というのは、少ないように思います。 逆に日本語のすぐあとに英語というのは、けっこう多いですね。DUO3.0/CD基礎用には日本語→英語が入っているはずですし、私がもっているアルクのボキャビルマラソンパワーアップコースにも、日本語→英語が入っています(数年前のものなので、いまのものはどうだかわかりません)。それから、書籍では「瞬間英作文」のシリーズも、日本語→英語です。 なぜそうなっているのかというと、日本語を聞いてから英語を思い浮かべるほうが、実用的な英語のトレーニングになるからです。英語を聞いてから日本語で確かめるというのは、日本語に訳して理解するクセが残ってしまって、かえってよくないように思います。それなら、英語でひたすら聞いたあとに、テキストで日本語訳を読んで確認するのでじゅうぶんだし、時間もかからなくていいでしょう。

japanEXP
質問者

お礼

さっそくのご回答ありがとうございます。 ご指摘の通り、CDなどの記憶媒体に動画ではなく音声として吹き込まれていて、プレイヤーで持ち運びできる英会話教材を探しています。 『英語でひたすら聞いたあとに、日本語訳を読む』という考え方は持っておりませんでした。ご参考にしたいと思います。

関連するQ&A