• 締切済み

肩書きを英語にしたいのですが

実は次の英語の肩書きを教えてほしいのです。おねがいします。(1)副社長 (2)再開発プランナー (3)不動産鑑定士

みんなの回答

  • maizuru
  • ベストアンサー率56% (25/44)
回答No.4

(1) 副社長 日本の会社でいう「副社長」ですね。 日本の企業の多くは executive vice president を使っています。vice president だと日本でいう課長、部長クラスで使われている事が多く(外資系の金融機関などでは、日本でいう「副社長」レベルでない人がこの vice president というタイトルをつけていることが結構多い(名詞をかなりもらっています)。(主に米国ですが)「副社長」出ない人のタイトルが vice president となっているのをかなりもらいました)、「避けるべし」です。 (2)再開発プランナー (社)再開発コーディネーター協会が「再開発プランナー」という資格試験をやっていますが、協会は urban renewal planner としています。「再開発」は都市部の再開発を意識しているので urban renewal という語を使っているのだと思います。 (3)不動産鑑定士 (社)不動産鑑定協会は licensed real estate appraiser という語を使っています。

  • OSAMSI
  • ベストアンサー率18% (7/38)
回答No.3

副社長 vice-president 再開発プランナー redevelopment planner 不動産鑑定士 real estate appraiser

  • milano11
  • ベストアンサー率35% (12/34)
回答No.2

副社長 Vice president 再開発プランナー Redevelopment planner 不動産鑑定士Real estate appraiser

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/text/
回答No.1

副社長 Vice President 再開発プランナー redevelopment planner 不動産鑑定士 estate surveyor /real estate appraiser /real estate valuer こんなかんじでしょうか?

関連するQ&A