• ベストアンサー

a か the か。

お世話になります。 下記のことについて教えてください。 「知らない人からメールが届き驚いた」この英訳を I was surprised to receive a mail from a person I don't know at all. としてみましたが、この場合、mail、personの冠詞は 不定冠詞aを使うのか、定冠詞theを使うのかいまいち定かではありません。 また、wasとdon'tは時制を一致させなくていいのでしょうか。 是非、教えてください。宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • murabon
  • ベストアンサー率23% (42/180)
回答No.1

両方ともaで良いと思います。 知らない人だし、内容も知らないメールだからです。 この文以降で「そのメールは、、」とか「その人は、、」と続けるときに初めてtheに変わります。 また、時制の一致がはたらくので、don'tは間違いです。didn'tにしてください。

StudyEng
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 自分なりに理解していたことを再確認することができました。 これからも宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

noname#114795
noname#114795
回答No.5

(1) a です。初めてのことですから a です。 (2) 時制の一致のため、I didn't know となります。 あくまでも、メールを受け取った時点の時制で述べるのですから、驚いた時(過去)においては知らなかった(過去)人です。さらに言えば、現在は知っている人です。つまり、メールを送ってきた人であって、その意味では、現在は知っている人です。名前や人となりを知っている人、という意味ではなく、送信アドレスを知っているとかいうことです。

StudyEng
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 時制の詳しい説明、よくわかりました。 しっかりと頭に入れておきます。 それから、No.3,4さんのお礼にも書きましたが、皆さんの回答が参考になった場合でもお二人にしかポイントを付けれませんので、今回は順番ということでご了承いただければと思います。 これからも宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Shinnbone
  • ベストアンサー率42% (146/345)
回答No.4

この文章だけなら、両方とも a です。既に話に出て来たイーメールや人なら the ですね。また、この後からは、the になります。 会話ではそれで OK で「その時も知らなかったし,未だに知らない人」というニュアンスにとれます。厳密に言えば時制は一致させないといけないでしょう。 英語で mail と言うと、郵便物一般を指します。例えば私は仕事から家に帰った後、よく妻に "Did I get any mail today?" と聞きますが、これは「俺宛になんか郵便あった?」という感じですね。原則的に数えられない物なので、a は使えません。日本ではメールと言うと電子郵便(まあ,誰もこんな言葉使わないでしょうが)ですよね? Email, もしくは E-mail です。これは、an がついてもかまいません。 I was surprised to receive an Email from a person I didn't know at all. ですね。

StudyEng
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 それにmail、言われてみればなるほどです。 普段英語を使う、書く機会は皆無といっても過言ではない環境ですので、知識として頭の隅に入れておきます。 それから、No.3さんのお礼にも書きましたが、皆さんの回答が参考になった場合でもお二人にしかポイントを付けれませんので、今回は順番ということでご了承いただければと思います。 これからも宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

theでなく、aでいいと思います。 theにするのは、その文章の前にそのメールやその人物について触れられていた場合です。 時制の一致は必要ないでしょう。 その人のことを知らない、というのは過去のことではなく、今も継続している事実だと思われるので。

StudyEng
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 冠詞とか前置詞とかは特に難しく感じます。 何れにしろ的確な回答をいただき、自分なりに理解していたことを再確認することができました。 それから、今回のように皆さんの回答が参考になった場合でもポイントをお付けできるのは二人のみですので、今回は回答順にポイントを付けさせていただきましたことをご了承いただければと思います。 これからも宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.2

didn't にすると、メールが来た時点では知らなかったけど現在は知っている人、という意味になります。don't にすると、今現在もまったく知らない人、という意味です。

StudyEng
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 自分なりに理解していたことを再確認することができました。 これからも宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A