- ベストアンサー
天使を英語以外でしりたいのです。
天使を英語以外で教えて下さい。読み方もカタカナで書いて頂きたいのです。お願いします。調べていても・・。読み方が分からないのです。・・・。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
語源は、サンスクリット語のアンギラス、ギリシャ語のアンゲロス のようです。 ラテン語では、アゲルウス、ポルトガル語では、アンジョで、日本でも戦国時代のキリシタンは、アンジョと呼んでいました。
その他の回答 (3)
- django
- ベストアンサー率19% (47/246)
回答No.4
回答ではありませんが・・。 http://shopping.yahoo.co.jp/shop?d=jb&id=18508420 http://shopping.yahoo.co.jp/shop?d=jb&id=30762855 「ネーミング辞典」で調べると、すぐに分かると思いますよ。 もし、こういうのを調べる機会が多いのでしたら、お手元に置いてみてはどうですか?(^^)
- gazeru
- ベストアンサー率42% (465/1093)
回答No.2
アンジェ(フランス語) というようなことでよろしいのでしょうか? それとも、いろいろな天使名を、英語以外の言語ではどういうふうになっている というご質問なのでしょうか?
質問者
お礼
一番にお答え頂いているのに私の送信ミスで書き込まれていませんでした。ごめんなさいです。本当に助かりました。ありがとうございます。
- quenista
- ベストアンサー率28% (122/425)
回答No.1
angelito スペイン語です。 読みは、エンジェリートで良かったと思います。 綴りを書いて頂けると、調べ様も有るのですが...。
質問者
お礼
お答えいただいてありがとうございます。綴りは、ないのです。ただ、天使って意味の外国語が知りたかったのです。本当にありがとうございます。助かりました。
お礼
参考になりました。ありがとうございます。