- ベストアンサー
「うちらって、毎週月曜に会うよね。」の動詞はmeetですか、seeですか。
大学で、とっている授業が違うのであまり会わなくなった友人に、ばったり出会って、「うちら、あまり会わなくなったね。でも毎週月曜に会うよね。じゃ~ね、バ~イ」という会話を交わした場合、[毎週月曜に会うよね」はWe meet on Mondays." だとおかしいですか。"We see on Mondays."ですか。meetだと時間を決めて毎週月曜に、個人的に会っているニュアンスになってしまいますか。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (6)
- G-san
- ベストアンサー率13% (9/68)
回答No.7
- mryokko
- ベストアンサー率20% (69/337)
回答No.5
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.4
noname#140046
回答No.3
- ilikepeanuts
- ベストアンサー率50% (1/2)
回答No.2
- shigotohima
- ベストアンサー率27% (47/173)
回答No.1
お礼
>We only see each other every Monday. >We can see each other only at the Mondya class. >月曜日の授業くらいしか会わないね~くらいのニュ>アンスでしょうか? そうなんです。そういうニュアンスでいいたかったのです!説明不足ですみません。参考になりました。ありがとうございます。 それにしても、やはり難しいです。I'll see you here at 3 tomorrow.とI'll meet you here at 3 tomorrow.は説明はよくわかりましたが、実際にまだ使い分けることがうまくできません。