• ベストアンサー

会話で簡単に言いたいのですが・・・

明日、会話のテストがあります。 多分、「あなたの行きたい国は?どうして行きたいと思うのか?」などの質問が出そうな気がしてます。 そこで、答えたいことがあります。 (1)私の行きたいところ・・・マウイ島 (2)なぜ行きたいか?・・・今までに3度訪れたが、自然が美しかった。 ゆっくりドライブしながら島を巡りたい。 オアフ島よりマウイ島の海や自然が綺麗に思った。 そんなことを、簡単な英語で話したいのです。 (1)I want go to Maui island. (2) Because I have been to Maui three times. I felt it was toufhing sight. こんな感じで簡単に(上文も間違ってるとは思いますが) とにかく簡単な単語、文章で説明したいのでアドバイスお願いいたします。 それと、よく「○○より△△の方が好き」などの言い方をしますが、これはthanを使うのですか? これも簡単に、「リンゴよりオレンジが好き」とどういえば良いでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sophianz
  • ベストアンサー率45% (10/22)
回答No.1

I want to go to Maui again. I've been there three times and the scenery was beautiful. I want to take a slow drive around the island. The sea and the scenery in Maui looked more beautiful than in Oahu. というのはどうでしょうか。 比較は、比較級+thanとなりますね。I like oranges more than apples.となります。

monnsutera
質問者

お礼

回答、ありがとうございます。 自分で文を考えようとすると、単語だけ浮かびそれをどうつなげて良いか分かりませんでした。 こうして書いてくださった文を見ると、理解できます。 応用して、他のパターンの時は?など試してみたいと思います。大変参考になりました。

その他の回答 (1)

  • bentrey
  • ベストアンサー率40% (84/207)
回答No.2

(2)の別の表現として The reason(s) why I want to go there is/are that, I have every visited Maui three times, I felt the nature of the island was so beautiful and that I would like to drive leisurely around the island. I felt that the sea and the nature in Maui were more beautiful than those in Oafu. 比較級では、日常会話やビジネス会話で「prefer」も良く使われます。例えば、 I prefer oranges rather than applies.  I prefer oranges to apples.    (リンゴよりオレンジが好きです) というような表現です。

monnsutera
質問者

お礼

御礼が遅くなりごめんなさい。 違うパターンでの回答ありがとうございます。とても参考になります。 I prefer oranges to apples.なんてとても簡単に比較級が言えて便利ですね。ぜひ使ってみたいと思います。