• ベストアンサー

中国語で愛を語る

私は日本人で、 最近中国人の彼女ができました(^~^) 会えないときはメール交換しています 中国語で愛の気持ちを伝えたいのですが まだ勉強始めたところで十分伝えきれません 中国の女性が喜んでくれるような 愛の言葉、どなたか教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.7

No.3です。 下文の意味は、 「かつて純粋な愛が目の前にあったのに(=かつてあなたが私に思いを寄せていたのを知りながら)、 僕はそれを大切にしていなかった 失ってからはじめて後悔してが遅い (”後悔莫及”と書いてもいい) そのことが世の中で一番つらいことだった もし今神様が僕にやりなおすチャンスをくれるのなら、 僕はその子(本来は「あなた」だがわざわざ三人称にしている)に「愛している」と告白する もしその愛に期限をつけよといわれたなら、僕は…一万年ほしい」 これは、中国人ならほぼ誰でも知っている映画の中のセリフです。 一見感動的なんですが、実はわざとキザで歯の浮くセリフでベタベタのギャグを効かせて 観客の笑いを取る場面なんです。 この文章を書いたら、確実にウケます。「え~、どうしてこんなこと知ってるのぉ!」 と驚くでしょう。 ギャグをかまして引き付けましょう。 あまりにストレートな表現は、外国語だから言いやすいでしょうけれど、 それを母国語にする人からするとやっぱり露骨で、 (”肉麻”という単語を辞書で調べてみてください) 特に相手が女性だとかえって引いてしまうので、ちょっとどうかと思いますよ。 ギャグではなく、正攻法でいきたいのなら、No.4さんのような表現がベストです。 瞳がきれいだね、とか、唇が魅力的だね、とか。 胸が…とかは言っちゃいけません。 以上です。

yu8
質問者

お礼

ありがとうございます! すごく参考になりました!

その他の回答 (6)

回答No.6

No1です 我的一切都是你(ni)的。 你はni(貴方)になります。相手は女性ですから、この言葉がピッタリだと思います。

yu8
質問者

お礼

ありがとうございます 日本語ではとても言えない言葉ですが 中国語だと言えてしまうのが不思議ですね。

  • shiichan
  • ベストアンサー率22% (20/90)
回答No.5

すっごく簡単なモノ・・・(苦笑) 我愛ni(ni=あなた) ウォーアイニー =I Love You

yu8
質問者

お礼

謝謝!

  • goldsumo
  • ベストアンサー率50% (2/4)
回答No.4

No.2です。 今日テレビを見てましたら、ある中国の女性の方が「中国人が言われて嬉しい褒め言葉」を紹介していましたので追加でご参考までに。 「イ尓 水★々的 大眼晴、我很喜歓!」 ★=上に「ヨ」+下に「火」(「霊」の簡体字)ling2 (ピンイン:Ni3 shui3ling2lingde da4yan3jing1, wo3 hen3 xi3 huan1) 意味:あなたのみずみずしい大きな瞳が、私はとても好きだよ 一般に中国の女性は、目を褒められると嬉しいのだそうです。

yu8
質問者

お礼

目を褒められると嬉しいんだ! ありがとうございます!

回答No.3

これで喜んでくれることは間違いなしです! ↓↓ 曾経有一分真摯的愛情擺在我的面前、但是我没有去珍惜、等了到失去的時候才後悔莫急、塵世間最痛苦的事莫過於此。如果上天可以給我一次機会再来一次的話,我会跟那個女孩説我愛イ尓、如果非在這分愛上加個期限的話、我希望是、一万年。 (出典:映画「西遊記大結局之仙履奇縁」)

yu8
質問者

お礼

長文ありがとうございます! でもまだ中国語を勉強始めたところなので 意味が分からないところが・・・ もしよかったら日本語訳を教えていただけると うれしいのですが

  • goldsumo
  • ベストアンサー率50% (2/4)
回答No.2

言葉はいろいろありますがTPOで変わると思うので、代わりにそういう用途に役立つ本をご紹介します。 中国人女性との出会いから口説き文句、夜の会話までこの一冊でかなり使えます。(しかもCD付き)

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4434016687/249-0608965-0496357
yu8
質問者

お礼

ありがとうございます さっそく購入検討します!

回答No.1

これでどうでしょうか? 我的一切都是你(ni)的。

yu8
質問者

お礼

ありがとうございます、でも &#20320の部分はなんでしょうか?

関連するQ&A