- ベストアンサー
どう
日本語がまだ下手ので、宜しくお願いしたします。 「積み上がる」という単語はgoo辞書などのネット辞書を引いたと、全部探せませんでした。どうしてですか? 「積み上がる」は「積み上げる」と意味が同じですか。 以上の不自然なところを指摘していただければ助かりましょう。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>>日本語がまだ下手ので、 →日本語がまだ下手なので、 (「な」の字が入ります。日本語にしか存在しない品詞で形容動詞「下手だ」の変化形です。「下手だから」という使い方もあります) >>goo辞書などのネット辞書を引いたと、 →・・・を引いたけど/を引いたけれど/を引いても (Even though I searched the term・・・という意味ですね。) >>全部探せませんでした。 →全然/全く探せませんでした。 (「全部探せませんでした」は「一部は探すことができた」という意味の部分否定になります。) >>いただければ助かりましょう。 →・・・助かります。 (「助かりましょう」は傍観的・第三者的な予測です。「助かります」は難しい擁護ですが、本文の場合、「ありがたい/うれしい」という意味と「助かる」可能性がある、という断定表現とがあります)
その他の回答 (3)
- memoko
- ベストアンサー率23% (453/1905)
積み上がる、というと、自分で積み上がるということで、荷物が自分で積み上がって行くことなどありえないので、日本語としておかしいです。辞書を引いても出ないでしょう。 積み上げる 荷物を誰かが積み上げる。人間とか、象とかが。
- silpheed7
- ベストアンサー率15% (1086/6908)
あまり積み上がると言う言葉は使いませんが、積み上げるとはちょっと違うような。 日本語として不自然なところ × まだ下手ので ○ まだ下手ですので × ネット辞書を引いたと ○ ネットで辞書を引きましたが × 助かりましょう ○ 助かります
「積み上がる」自動詞vi.自分で高くなる。 「積み上げる」他動詞vt.誰かが何かを高く積みます。