• ベストアンサー

AS ISの意味がよくわかりません

恥ずかしながら、"AS IS"の意味がわかりません。 最近では化粧品のブランド名になっているようですが・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Zz_zZ
  • ベストアンサー率44% (756/1695)
回答No.2

as is 【商業用語】無保証の[で], 無条件受取りの[で](売手が商品について何の保証責任も負わない)  現状(維持)のままで、現品で、現品限り、正札どおり、無条件受け取り、無保証で。 on an as is basis   無保証売買方式で。 sell something as is  無保証で売る。現品売り。  「ブランド」の意味としては、多分、安くて品質が良い事を訴えたい(保証・返品などが無く、その分コストが安い。しかし、品質には自信が有るのでどうぞ安心して使って下さい。と言った意味で、現実・実際に保証・返品が有るか無いかは無関係。「無印良品」的に、それがブランド(「有印」)であるのと似たモノ同士です。)

dail
質問者

お礼

大変ありがとうございました。 現在、仕事で英文の契約書を読んでいますが、慣れないもので一寸した 意味がわからず躓いています。 まさに私の求めていた回答で助かりました。

関連するQ&A