• 締切済み

英語が出来るようになりたい

英語がどうしても出来るようになりたいです。 オンライン英会話は毎日やっているんですが、インプットが全然足りていないと実感しています。 いずれは試験も受けたいです。 どういう勉強をすれば良いのでしょうか?

みんなの回答

  • mekiyan
  • ベストアンサー率21% (869/4014)
回答No.6

一日に30分ほど、同じ年代が主役のホームドラマのビデオを見ながら、意味など分からなくとも、耳から聞こえたままに自分の口から声に出して言ってると、3ヶ月もすると、何となく意味も分かってきます。半年もすれば、そのビデオの国に行っても、旅行では困らない程度には上達しています。 大事なのは、辞書も、参考書も見ないことです。それで、かなり会話も出来るようになったら、読みたいとなり、そこで始めて書き物をみることに。 読めれば、次は、書きたいという欲望も。それで人様に見せても恥じない文章や綴りとなって、そこで、辞書や参考書のおでまえです。 英語でも何語でも、この順番は変わらずです。 同年代のホーム・ドラマのビデオでもなくてもいいんですが、お里が知れるような偏った特殊な英語の話し方になるので、万人受けの英語ということで。 それから、その国の文化、歴史、宗教、習慣、気候などが実際の会話には強く影響しているので、これは日本語の書物で勉強することです。

adada2023
質問者

補足

日本語はもとより、英語の字幕も見ないと言う事ですか?

回答No.5

何のために英語を学びたいかで勉強法は大きく異なります。 学問として、Business での契約書類取扱のためと言うのであれば受験英語の延長とも言える「読み書き、英文法」の Master となりますが、 逆に外国人と気軽に話したいという「英会話力」を身に付けたいと言うのであれば受験英語の延長である「読み書き、英文法」の Master は全くと言って良いほど役に立ちません。 私自身がそうだったのですが、米国に行って朝から晩まで一日中英語で通し、日本語なん何日かおきに会う日本人とほんのちょっと話すくらいの環境に半年も居れば普通に話せるようになります……話せないと Super Market で食料品も買えませんから命懸けです(笑)。 まぁ留学前に英検 1 級や国連英検 A 級取って、ある程度の英語力は身に付けたと思っていたのですが、いざ Philadelphia に留学したら全く通じず判らず、海外から来た留学生やそこいらの Homeless とは話ができるものの (汗)、Philadelphia 大の連中とは「もっとゆっくり喋ってくれぃ〜(^^;)!」と御願いしても解らない事が多かったです。 ……KFC で「Original crispy? For here to go?」が解らなくて「Yes, that, please(^_^)/」と言ったら Bucket の中身を捨てられて「Next! (次の人!) 」と無視されたと教授に報告したら教授に爆笑されました(笑)……Original or Crispy?、For here, or To go? の or が聞こえないし、For stay, or Take it out?って聞いてこないし(^^;)。 まともに話せるようになったのは電気屋で注文した AC (エアコン) を翌週に輸送屋が落っことして壊れたものを届けてきたのに腹を立てて Taxi で突っ返しに行ったら翌々週に $100 安い AC を送りつけてきてまたもや Taxi で突っ返しに行きって店長を呼び出して大喧嘩した時からですかねぇ(^^;)……結局、翌々週にやっと注文したのを Get したのですが、既に 8 月末になっていました(^^;)。 因みに ELP (English language Program) の授業で作文書かされたら講師が私の作文に感激して高校の授業で使わせてくれと言い出してびっくりしました……Spanish 系の留学生達は流暢に米国人学生と話しているし、あいつらの方が英語上手いだろ?と聞いたら彼らの作文を見せてくれて……アイツらのは文法出っ鱈目で訳せませんでした(笑)……日本人は数学と英作文が凄いんだけど全く話せないのよねぇと言われました。 でもアイツらは物怖じせずにしゃべりまくるので米国人学生も気軽に応対しているわけです。 日本人だってオマエ何処の出身だよ(笑)ってくらい方言漬けの日本語喋る外国人は面白いので多少間違った日本語言ってきてもちゃんと対応しますよね(^^;)。……要は言った者勝ち、間違っていれば相手が正しく斟酌して必要があれば正してくれますので、英文法がどうのこうのなんて考えなくても良いんです(^^;)。 でも私の英語は東海岸英語ですので LA (Los Angeles) で眼鏡が壊れて眼鏡屋に行ったら「オメェ New York から来たろ? 速ぇえんだよ、くっちゃべんのが(^^;)!」と文句言われました(笑)。……LA 英語はアッケラカーンとしていてゆっくりですしね(^^;)。 LA での挨拶は「エイッ、ワ〜〜ッツアップ (Hey, what's up?)」で返す挨拶も「エイッ、ワッツアップ (Hey, what's up)」ですが New York では「イィ、ユドゥイン? (Hey, how're you doin'?」返す挨拶も「イェ、ユドウィン (Yeah how're you doin'?」です(笑)。……LA は暑いし、NY は寒いですからねぇ(^^;)。 英会話は喋って聴く事以外に上達の道はありません。 喋るのも「文を読んで発音する」ではダメです。 音を聞いて Rhythm を真似する事、これをたくさん繰り返して口の筋肉を英語の筋肉にして、頭で日本語を英語に変換する事なく直ぐに口を吐いて出てくる Phrase をたくさん覚えることに尽きます。……日本語もそうですが 30〜40 word ぐらいの文は一息で言えるように口の筋肉を訓練する事です。 そのためには沢山の英語の映画を観て台詞を真似して言ってみる事ですね。 同じ Rhythm と発音で言えるようにならなければ現地では通じません(^^;)。 因みに Philadelphia で「What time is it now?」と道行く人 10 人に聞いても 1 人が答えてくれれば良い方で全く通じません……実際に現地で実験しました(^^;)。 10 人中 7 人以上に通じる発音は「堀った芋、弄るな?」です(笑)。 土佐の漁師で黒船に助けられて米国に渡り、大学を出て帰国後は通辞になった Jophn万次郎が残した Memo にも「刻を尋ねる:ホッタイモイヂルナ」と記されています(^^;)。 まぁ Philadelphia 英語で「今、何時?」は Do you have a time? なんですが……(^^;)。 Australia 人と仕事をした時は「ヘイッ、ガットミーザカイブル!」と言われ「ヘッ? カイブルって何よ(^^;)?」と思ったら Cable の事でした(笑)。 仲良くなって「今晩 8 時に飯喰おうぜ!」と約束したら嬉しそうに「イヤスッ! ツダイ、アイトッ(^_^)/」と返されました……Yes, today eight なんだろうけれど(^^;)。 英語も現地訛りや方言があるし、国によっても大きく変わりますので、耳で覚えて口で練習するしかありません。 英語の映画観て台詞を真似て覚え、関東圏の人ならば FEN (Far East Network:米軍 Radio) を常に Earphone で聴きながら拾えた Phrase を真似てみる事ですね。 素敵な英会話を(^_^)/

adada2023
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 会話力ももちろんなんですが、ビジネス英語も身に付けたいんです。 ちなみに憧れの英語は、BBCの英語です。

回答No.4

不思議なことに、 スポーツ選手が、海外に 拠点を移すと、短期間で いつの間にか、 外国語が達者になってコミニケーションされてます。 あれはどういうことなのか? たぶん専属の通訳の他に、 会話するための聞いて覚える 学習能力向上方法があるのかと 思います。

adada2023
質問者

補足

大相撲の外国人力士なんか、日本語が上手ですよね。

回答No.3

外国人のお友達もしくは恋人を作る。 これが一番手っ取り早い方法です。

  • mario0529
  • ベストアンサー率15% (454/2954)
回答No.2

英語版のマンガをたくさん読めばいいと思います。

  • hiro_1116
  • ベストアンサー率30% (2563/8280)
回答No.1

オンライン英会話の先生に相談してみましょう。 貴方の強み、弱みを分かっていらっしゃるでしょうから。

関連するQ&A