楽しみを英語で?
楽しみを英語で言うと普通はPleasureでしょう。
でもわたしの知りたいのは普通に使う「楽しみ」ではなく、次の場合です。たぶん、英語では日本語と同じ表現をしないのだと思います。でも同じ言い方をするとすれば適切な言葉があるのでしょうか?
A「明日面白い写真を見せてあげるよ」
B「面白い写真? へー、どんな写真だろ?」
A「いまのところ内緒だよ」
B「なんか面白そうだね」
A「楽しみだね」
この場合の楽しみを英語で一語で言うとすればPleasureではないと思います。動詞ならlook forward to ~となるでしょう。しかしそれを一語で言いたいのです。
お礼
助かります。ありがとうございました。プログラムしか読めませんでした。