• ベストアンサー

スペイン語です。

CERTIFICADO APTO PARA EL CONSUMO HUMANOを 日本語に訳すとどうなりますか?教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

消費適用品、一般消費用、人畜無害、一般消費向け証明済み、人間の消費に向いていること証明済みなど、用途によって訳語を選ぶことが出来ます。apto paraは~に向いているという意味です。 この文面だけではわからない面があります。 物品は何か、それは本来動物(ペットなど)用だが人間の消費にも向いていることなのか。要するに何故このような表示があるかです。

helms
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A