• ベストアンサー

高校英語 MAINSTREAM 日本語訳

画像の英文の日本語訳をお願いします。 taskにもあるように、1、2は[ ]内の答え、3はa〜cの訳もしていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.2

「質問者からの補足」を拝見しました。 >画像の1〜3の英文全体も訳していただいてよろしいでしょうか? ⇒以下のとおりお答えします。 1)社会ネットワークのサイトは有害である、とクレームをつけられる時もあるが、なのに、人はそれを使い続けるのはなぜだろうか。社会のネットワーク網によって、我々は遠隔地の友人を得たり、旅の相手や伴侶さえも見つけたり、知らなかった新しい見方、考え方、意見などをいろいろ知ったりする。それゆえ私は、我々にとって社会ネットのサイトは〔有益/有害〕だと思う。 2)今日、ビデオゲームはいろいろなものがある。ビデオゲームが子供にとって良いものであるか否かについては、多くの議論がある。私は、ビデオゲームは子供にとって〔良い/悪い〕と考える。2つの理由を挙げよう。  第一、ビデオゲームは高くつく。最新のビデオゲームとハードウエアを維持するには、大金がかかる。多くの子供が、そのゲームをするのにお金(小遣い)を使いたがる。第二、ビデオゲームは良好な人間関係に影響する。子供がビデオゲームをすることに時間をかければかけるほど、良質な人間関係に関わる時間が減ると言われる。  ということで私は、ビデオゲームは子供にとって〔良い/悪い〕と考える。あなたはどう思いますか? 3)新しい外国語を学ぶことは、どんな年齢からでも、いろいろな形で得るものの大きい経験になる。言語学習はあらゆる年齢層にとって豊かな経験になるが、とりわけ子供にとっては、この素晴らしい冒険から得られるものが大きい。ごく簡単に言って、幼年期に始めること自体が、利点やチャンスの点で、極めて広い可能性の状況を与えてくれる。  大規模調査が、次のような幼年期からの言語学習の利点を支持している。すなわち、よりよい頭脳の発達、高得点(の獲得)、文化的理解度、および経済的繁栄などである。人間の脳は、誕生から10歳ごろまでが、(他の年齢より)言語学習に対して大きく開かれている(受け入れやすい)と示唆する研究もある。それはまた、あらゆる年齢の学習者が2か国語併用の能力を発達し得るが、こと発音問題になると、若年の学習者ほど有利である、ということも示唆している。

OIKAWAKA
質問者

お礼

追加の回答までありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.1

>1、2は[ ]内の答え、3はa〜cの訳もしていただけるとありがたいです。 ⇒以下のとおりお答えします。 1)の答えは、[ benefit ]。 2)の答えは、[ bad ], [ bad ]。 3)の答えは、b。 3)のa~cの訳 a:幼年期に外国語を学習することは、より年長になって学習するほど有益ではない。 b:幼年期に外国語を学習することは、何らかの利点がある。(これが正解) c:外国語を学習することは、子供より大人にとってより容易である。

OIKAWAKA
質問者

お礼

遅くなりましたが回答ありがとうございました!🙇‍♀️

OIKAWAKA
質問者

補足

素早い回答ありがとうございました! 画像の1〜3の英文全体も訳していただいてよろしいでしょうか?