文法的にわかりません
Dear Prudence,
I was pretty badly bullied in high school for my appearance and being two years younger than everyone else. In college I started lifting weights, “blossomed” into my looks and life got much better. But the emotional scars remained. Earlier this year I started a new job and discovered the administrative assistant for my group was one of my bullies from high school. I know she recognized me because she made a joke about how much I’d changed and said we had to “catch up sometime.” I was cold but polite for the sake of our professional relationship, but she must have mistaken it for forgiveness, because last week at a work happy hour, she apologized again that “everyone” was so rough on me in high school—then she hit on me.
I was so infuriated that I ended up being very cruel and mocked her until she left in tears. It turns out revenge doesn’t feel so good after all, and I’ve been avoiding her entirely. I’m afraid my boss is going to start asking why I’m wasting time on things the admin should be doing. Still I don’t feel like apologizing to her, because what kind of jerk hits on someone they used to treat like dirt? Should I tell my boss what happened? I know he values me highly, so he might be willing to let me work with his administrative assistant, but I’m afraid that might come off as childish.
—Did I Bully My Bully?
I don’t want to rub your face in what might have been, but you could absolutely have brought this issue up with your boss before the incident occurred. Had you told him it would be difficult for you to work with your former high school bully, he might have been able to set you up with his own administrative assistant before things got to the breaking point.
Had you told him it would be difficult for you to work with your former high school bully, he might have been able to set you up with his own administrative assistant before things got to the breaking point.のカンマのあとはtold himを受けてthatが省略されているのでしょうか?よろしくお願いします
お礼
ありがとう御座いました。参考になりました。 ただ、この辺のところは私の理解の限界を超えていますが。