「お礼コメント」を拝見しました。
>知り合いになる必要はない、というのは実際どんな感じなのでしょうね。
>例えば遠く離れていても幸せを願うことはできるよみたいなニュアンスで取れば良いのでしょうかね。
⇒はい、おっしゃるとおりだと思います。つまり、「私たちは、深い知り合いというわけではありませんが、それでも、あなたの幸せとあなたの望みが満たされることを心から願っています」といったニュアンスではないかと思います。
>返信に困って("Muchas gracias"では変ですもんね)います。
⇒こんなお返事ではいかがでしょうか。
"¡Oh, muchísimas gracias! Es usted muy amable. Igualmente de mi parte también le deseo mucha felicidad."(おお、どうもありがとう! あなたはとてもご親切な方ですね。こちらからも同様、あなたに大いなる幸せを祈ります。)
お礼
ありがとうございました☘️