• ベストアンサー

英文の構文がわかりません。

英語の文法の勉強を始めたばかりです。 下記の構文がわかりません。 I will prioritize the job and make sure your car is ready by five P.M. 1)I ~ your car までが主語(s)、is が動詞(v) readyが補語(c)という解釈でいいのでしょうか。その場合、関係代名詞とかは必要ないのでしょうか。 2)それともandを境にして2つの文が並列しているのでしょうか。 3)makeは使役動詞の役割ですか?その場合どうしてisは原形になっていないのでしょうか。 わけのわからない質問になっているかもしれません。 どうか教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.3

以下のとおりお答えします。 >I will prioritize the job and make sure your car is ready by five P.M. >1)I ~ your car までが主語(s)、is が動詞(v) readyが補語(c)という解釈でいいのでしょうか。その場合、関係代名詞とかは必要ないのでしょうか。 ⇒I will prioritize the job で一旦切れて、そのあと and (I) make sure your car is ready by five P.M.と続きます。 文の途中に、関係代名詞でなく、接続詞が省略されています。詳細は3)で述べます。 >2)それともandを境にして2つの文が並列しているのでしょうか。 ⇒そのとおりです。上で見たとおり、単文が2つ続きます(これを重文といいます)。 文型は、第1文、第2文ともSVOですが、第2文のOが節の形になっています。 >3)makeは使役動詞の役割ですか?その場合どうしてisは原形になっていないのでしょうか。 ⇒makeとsureの間に接続詞thatが省略されています。省略を補ってこの文を書き直すとこうなります。 I will prioritize the job and I make sure that your car is ready by five P.M. (直訳:私はその仕事を優先しますので、午後5時までにあなたの車の準備をしておくことを保証します。)

eigogannbaru
質問者

お礼

とてもわかりやすく、助丁寧な回答を早々にしていただいたのに、お礼が遅れて大変失礼いたしました。ありがとうございます。

その他の回答 (3)

noname#236835
noname#236835
回答No.4

あなたが学生さんであれば、文意を正確に把握できるのであればそれ以外のことは考えない方がよろしいでしょう。時間の無駄です。 ただし、あなたが英文法の研究をしている方であればまた話は別です。

eigogannbaru
質問者

お礼

ご意見ありがとうございます。真摯に受け止めさせていただきます。

  • koncha108
  • ベストアンサー率49% (1313/2666)
回答No.2

(2)で、 I will を共通に、 prioritize the job と make sure ... が並列にand で繋がれています。 make sureの後に that が省略されていて、 your car is ready by five P.M. は主節では無く、makeの目的格になっています。

eigogannbaru
質問者

お礼

回答をありがとうございます。 とても簡潔で、理解することができました。

noname#236835
noname#236835
回答No.1

> 構文がわかりません 文意は把握できているのですか?

eigogannbaru
質問者

補足

さっそくありがとうございます。 文意は、日本語訳があるので大丈夫です。

関連するQ&A