• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語→英語について)

日本国民の生活必需品が変化した時代 | カラーテレビ、クーラー、自動車

このQ&Aのポイント
  • 日本国民の生活必需品が変化した時代
  • 特に「3C」と呼ばれる、カラーテレビ、クーラー、自動車が注目されました
  • トヨタが低価格の自動車を開発し、マイカーブームが起こった

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.3

純粋に文法的観点から見てみると、 It was the time during which the daily necessities of the Japanese citizens had changed. Especially the "3Cs", which stood for color television, cooler (air conditioner), and car. Toyota had developed and sold low-cost cars, and this caused a boom among the Japanese to have their own car. でしょうか。 総合的に見てみると、以下のようになりました。 It was also[*1] a period[*2] during which[*3] one witnessed[*4] a further[*5] change in the daily necessities of Japanese citizens. In particular[*6], they were exemplified by[*7] the so-called[*8] "3Cs", representing color television, cooler (air conditioner), and car. Toyota had developed cars that were sold at low cost, and this triggered a boom[*9] for privately owned cars. [*1]「日本国民の~「も」~変化した時でした。」となっているので "also" を入れました。 [*2] "time" よりも "period" の方が「(いざなぎ景気の)期間」という意味で良いと思います。 [*3] & [*4] "a period during which one witnessed ~" で「~を目の当たりにした期間(時期)」 [*5]「日本国民の~「さらに」~時でした。」となっているので "further" を入れました。 [*6] "Especially" よりも "In particular" が良いと思います。 [*7] "exemplified by ~" で「~によって例示される」 [*8] "the so-called ~" で「いわゆる~と呼ばれる」 [*9] "triggered a boom" で「ブームを引き起こした」

topsakura_8520
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 3CにはSが必要なんですね。文法だけではなく文章全体として訂正していただき助かりました。参考にさせていただきます。

その他の回答 (2)

回答No.2

追記。 経済学的にみて決定的に誤った日本語原文は,「生活必需品」。カラーテレビやクーラー,自家用車をあげるなら,これらは「耐久消費財」といいます。 だから前の回答では,私はたんに consumption (消費)と書いたのです。耐久消費財と明示するなら,changes occurred in the consumption of durable goods of Japanese people とすればいいでしょう。 また,マイカーブームをいちおう a boom of owner-drives としましたが,こういう使い方をしていいのかちょっと不安です。「ブーム」に義理立てする必要がないなら,a great increase of owner-drivers と書けます。

回答No.1

The period was when changes occurred in the consumption of Japanese people. Especially, new technology was introduced as 3C's: color television, cooler (air conditioner in English), and car. Toyota developed and sold low-cost car models to cause a boom of owner-drivers.

関連するQ&A