- ベストアンサー
英語について
人の話を聞くだけで、話し手は気分が良くなることがある。 という文を英語にしたいのですが、 Just listen to them, speakers can feel clear. でいいでしょうか? わかる方教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1996)
回答No.3
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
お礼
回答ありがとうございます。 また説明不足だったようで、大変失礼しました。 回答していただいたように、まさに私が伝えたいのは「話し手が(自分の話を)他人に聞いてもらうと」です。 詳しく説明していただき大変わかりやすかったです。 そもそも文章の作り方(構文)が間違っていたのですね…。 また例文をたくさん載せていただき…ありがとうございます!! 大変参考になりました!