- ベストアンサー
「価格」、「値段」、「金額」の違い
日本語を勉強中の中国人です。「価格」、「値段」、「金額」の違いは何でしょうか。なぜこの質問を考えたかというと、今日上司に出張の航空券申請をするとき、フライトの詳細を記したあと、そのフライトの値段も表記したからです。その際に、この3つの言葉の中でどれを選ぶべきなのか相当迷いました。結局「金額:30,000円」のような表記にしましたが、正しい言葉を使ったか気になりました。教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私もしばらく考えました(笑)。 「料金 30000円」がいいかなと思います。「航空料金」という熟語があるからです。 しかし,おなじものでも,状況によって変わることがあります。 ・すでに個人で購入ずみであり,あとで会社からその金額を支給される場合。 あなたがお金を支払ったという点を重視し,「代金」を使います。 「航空券の代金は,いくら払いましたか?」 ・ある数量のお金をいいたいときは,「金額」といいます。 「この書類に書いてある航空券の金額は,間違っていますよ」 ・「価格」は,販売者が商品につけた売価という意味を明示します。 「航空各社の競争が激しくなり,航空料金の価格破壊がすすんでいる」 ・「値段」(または「値」)は,やや俗な価格のいいかたです。 「航空券は安売りで買うものだ。航空会社の言い値で買うバカがあるか」
その他の回答 (3)
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6878/20342)
価格 客観的に見た商品の価値 値段 商行為をするときの数値 売買 金額 支払いをするときのお金の量
お礼
ご回答ありがとうございます。とても参考になりました。
- deshabari-haijo
- ベストアンサー率76% (114/149)
「価格」「値段」「金額」に限らず、日本語には微妙に意味が異なるものがたくさんありますので、参考URLの「違いがわかる事典」が有用だと思います。 ※参考URL https://chigai-allguide.com/%e4%be%a1%e6%a0%bc%e3%81%a8%e5%80%a4%e6%ae%b5%e3%81%a8%e6%96%99%e9%87%91%e3%81%a8%e4%bb%a3%e9%87%91%e3%81%a8%e4%bb%a3%e4%be%a1%e3%81%a8%e9%87%91%e9%a1%8d/
お礼
とてもいいサイトですね。わたしはこういう系の質問が非常に多いです。大変助かりました。お気に入りに入れておきます。どうもありがとうございました。
- yuya0001
- ベストアンサー率11% (1/9)
会社の上司だと「金額」が適切だと思います。 航空券の販売業者に交渉などする場合だと「価格」又は「値段」を使うのが適切だと思います。 金額が適切な理由は会社の上司は第三者の立場だからで販売業者は第二者(直接の相手)の立場になるからです。日本語は相手を非常に尊重して考えますからその言葉は正しく選択しなければいけません。…日本人でも難しいところです。 意味の違いについては貨幣の機能に3つ(価値の尺度、価値の貯蔵、支払(交換の媒介))あるので参考にしながら意味付けしてください。 あとここにも同じことがあったのでこちらもご参考にどうぞ。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1111967311
お礼
ご親切に教えていただきありがとうございます。大変参考になりました。
お礼
早速のご回答をどうもありがとうございます。大変わかりやすいですね。おかげさまで、よくわかりました。