- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:関係代名詞節中の動詞のかたち)
関係代名詞節中の動詞のかたち
このQ&Aのポイント
- 関係代名詞節中の動詞の使い方についての疑問です。
- 先行詞に合わせた形を取るのが正しいと思いますが、後者でも間違いではないのでしょうか?
- 関係代名詞節中の動詞の響きに引かれてlivesにすることが多いため、後者も正しい英語と認められていると思います。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
極端なことをいえば、特にbe動詞についていえば、Iでなければamを取りえないということになります。まぁ、場合や状況により様々だとは思うのですが、厳密にいうと動詞(正確にはfinite verbs)は主語(または主格を示す名詞類)の数・人称に一致(agree)します。そのため、I am a Japanese.の文でI = a Japaneseが成立しても、a Japanese自体は「単数・三人称」ですので、be動詞現在形ならisになるはずです。 I am a Japanese who is sixteen years old. ただ、やはり英語もコトバですので、I = a Japaneseが成立しているゆえに I am a Japanese who am sixteen years old. としてしまうことも十分にありうるわけです。 ちなみに、分裂文(いわゆる強調構文)で同様の現象が見られるそうです。 It is I who am to blame. It is me who am to blame. It is I who is to blame. It is me who is to blame. 上のうち、3つは方言です。I/meについて、amで一致させるかisで一致させるかで分布に違いがあると報告(Akmajian (1970))されています。関係代名詞who(including that/whose/whom, etc.)が三人称性(3rd person-hood)を持つかどうか、またそれがここでどの程度関わってくるかは不明です。
お礼
ありがとうございます。 厳密な文法的にはYou are the one who was so rude to her.が正しいのですね。しかし他も十分使われるということで。 ありがとうございました。rudeなのはYouですから、そこのところをつなげてwereが正しいと思っていました。やはり近いほうとつながる、ということでしょうか。