- 締切済み
allの用法
'This is all very difficult to answer.'という英文を見ました。この場合'all'をどう解釈するべきなのでしょうか? 強調の副詞と考えて単純に「これは本当に答えるのが難しい」とすればよいのでしょうか? 強調の副詞allをveryの前に置いてよいのかどうかがわかりません。どなたか教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Ganbatteiruyo
- ベストアンサー率53% (32/60)
回答No.2
noname#27172
回答No.1
お礼
ありがとうございました。