- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:it is way more brittleの訳)
Hard but Brittle: The Translation of 'it is way more brittle'
このQ&Aのポイント
- How to translate the phrase 'it is way more brittle' in the context of steel being described as brittle
- Explanation of the meaning of 'way' in the phrase 'it is way more brittle'
- Seeking assistance in the translation of the phrase from triathlete02's response in a discussion thread
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
お礼
ご回答どうもありがとうございます。 副詞かもしれないと思って辞書で調べたりもしたのですが、 別項目になってて気づきませんでした…。 どうもありがとうございました。助かりました。