• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:お手数ですが、次の英文を訳して下さい。)

Advance and Barrage in the Battle of Ypres

このQ&Aのポイント
  • In the Battle of Ypres, the British planned to advance in stages and use barrages to break through the German defenses.
  • The German defensive positions in the area east of Ypres were breached by the British assault, leading to a breakdown of the German defensive system.
  • The British planned to reinforce their ground holding divisions and launch counter-attacks while consolidating their positions.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

>At zero + 130 minutes, it was to advance in 100 yd (91 m) lifts every eight minutes to the final objective. After another pause the barrage was to creep forward at hourly intervals for 1,500 yd (1,400 m) into the German defences. The defensive barrage by the first two belts from the field artillery was to stop at 11:20 a.m. except for SOS fire and the two back belts of heavy and medium artillery at 1:44 p.m. ⇒戦闘開始時間+130分で、最終標的に向って8分ごとに100ヤード(91m)進むことになっていた。集中砲火は、もう1つ別の休止の後に、1時間の間隔ごとに1,50ヤード(1,400m)進みながら、ドイツの防御施設に纏いつくことになっていた。野戦砲のうしろにある最初の2本線地帯からの防御用集中砲火は、SOS砲火の際を除いて、午前11時20分に停止することになっていた。そして、そのまたうしろにある後部2本線地帯から発射する重砲・中砲は午後1時44分に停止することになっていた。 >German defensive preparations Main articles: 4th Army defensive changes: September–November 1917 and Actions of 30 September – 4 October 1917 From mid-1917, the area east of Ypres was defended by six German defensive positions: the front line, Albrechtstellung (second position), Wilhelmstellung (third position), Flandern I Stellung (fourth position), Flandern II Stellung (fifth position) and Flandern III Stellung (under construction). In between the German defence positions lay the Belgian villages of Zonnebeke and Passchendaele. ⇒ドイツ軍の防衛準備 主要な記事:1917年9月-11月における第4方面軍の防衛変化と、1917年9月30日-10月4日における戦闘行動 1917年の中頃から、イープルの東地域は6つのドイツ防御用陣地によって防衛されていた。すなわち、前線、アルブレヒト陣地(第2陣地)、ウィルヘルム陣地(第3陣地)、フランドル第I陣地(第4陣地)、フランドル第II陣地(第5陣地)、およびフランドル第III陣地(工事中)である。ベルギーのゾンネベーケ村とパッシェンデール村は、これらのドイツ軍防御陣地の中や間にあった。 >The German fortifications had been breached in several places since the start of the British assault on 31 July 1917. Ludendorff met the local commanders at Roulers on 29 September where the "complete breakdown" of the German defensive system was described to him; Ludendorff ordered a strengthening of forward garrisons by the ground-holding divisions. All available machine-guns including those of the support and reserve battalions of the front line regiments, were sent into the forward zone to form a cordon of four to eight guns every 250 yd (230 m). ⇒ドイツ軍の要塞は、1917年7月31日に英国軍が猛攻撃を開始して以来、幾つかの場所で破られていた。ルーデンドルフは、9月29日に、ルレルスで局地の司令官と会って、ドイツ軍の防御システムの「完全なる崩壊」の説明を受けた。ルーデンドルフは、地面保持師団による前方守備隊の強化を命じた。前線連隊の支援隊や予備隊の所有分も含めて、入手可能なすべての機関銃が、250ヤード(230m)ごとに4丁から8丁までの銃の非常線を形成するために、前方の地帯に送り込まれた。 >Ground holding divisions were reinforced by the Stoss regiment of each of the Eingreif divisions, which were moved up behind each front division into the artillery protective line, which backed on to the forward battle zone, to launch earlier counter-attacks while the British were consolidating. The bulk of the Eingreif divisions were to be held back and used for a methodical counter-stroke on the next day or the one after and for spoiling attacks between British offensives. These changes were incorporated in a 4th Army operation order of 30 September. ⇒地面を保持する師団は、アイングリーフ諸師団のうちの、それぞれに所属するシュトース(突進)連隊によって補強されていたが、それが各師団の前線の背後にある砲兵隊保護戦線に移動された。英国軍が(攻略地点を)強化している間に、より早い反撃を開始するために、前方の戦闘地帯に戻ったのである。アイングリーフ師団の本体は、翌日または後日の組織的反撃のために控え、抑制しておいて、英国軍が攻勢をかける時の攻撃に対する妨害攻撃をするために利用するものとした。これらの変化は、9月30日の第4方面軍の作戦行動命令に組み入れられた。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A