• ベストアンサー

might as well

ご教示ください。 If you are not in the state of ease for a long time, you might as well know that it is not original. might as well はどういう意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 「~した方がまだマシ」  そんなに長い間(本当に本物か、偽物ではないだろうかと)気が休まらなかったのなら、それが偽物だと(はっきり)知った方がまだマシ(=気が楽)でしょう。

その他の回答 (1)

  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2

「もしあなたが長い間、来るしい状態にいるならば、あなたはより一層それが本来の状態でないことを知るだろう。」 訳は文脈によるのでなんとも言えないのですが、as well はこの場合、「だからこそ」「同時に、良く」でここでは「より一層」と訳して良いかと思います。mightは、推察の「だろう」

関連するQ&A