- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:時制に注意しながら和文を英訳するには?)
時制に注意しながら和文を英訳するには?
このQ&Aのポイント
- 外はまだ寒いが梅は満開。桜の季節が楽しみ。
- 私は毎年、山下公園や外人墓地を散歩して桜を楽しむが、昨年は娘に会いにニューヨークへ行っていた。
- 今年はワンちゃんと三渓園まで散歩するとしよう。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. It is still cold outside, but the plum blossoms are in full bloom, I am looking forward to the cherry blossom season. 2. Every year I make a point of walking through Yamashita Park and the Foreign Cemetery, but last year I was in New York to meet my daughter. 3. This year I plan to hike to Sankei-En with my dog.
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
#1です.忘れものです。 2. Every year I make a point of walking through Yamashita Park and the Foreign Cemetery, but last year I was in New York to meet my daughter. と書きましたが 2. Every year I make a point of walking through Yamashita Park and the Foreign Cemetery to enjoy cherry blossoms, but last year I was in New York to meet my daughter. と訂正します。
質問者
お礼
ありがとうございます。お手本にして勉強したいと思います。
お礼
いつもとても助かっています。今回も助けて下さりありがとうございました。