• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を訳して下さい。)

25th and 24th Brigades Plan Attack

このQ&Aのポイント
  • The 25th Brigade on the right and the 24th Brigade on the left planned an attack with multiple battalions on different fronts.
  • There was no destructive bombardment on the objectives, but wire-cutting and bombardment of strong-points, trench junctions, and machine-gun nests took place before the attack.
  • Due to freezing weather, assembly trenches could not be dug, and the troops had to form up on lines of tapes.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

>The 25th Brigade on the right was to attack with one battalion on a 300-yard (270 m) front and the 24th Brigade on the left was to attack with two battalions over a 800 yards (730 m) front, with mopping-up parties and carriers provided by other battalions. No destructive bombardment on the objectives was fired, as it was intended to occupy them but wire-cutting and the bombardment of strong-points, trench junctions and machine-gun nests took place for several days before the attack. ⇒右翼の第25旅団は300ヤード(270m)の前線を1個大隊で攻撃することになっており、左翼の第24旅団は2個大隊をもって800ヤード(730m)の前線を、他の大隊から提供される掃討や運搬(片付け)担当の一行とともに、攻撃することになっていた。(後で)占拠することを目的としていたので、標的に対する非破壊的爆撃が開始された。ただし、攻撃の数日前に鉄線の切断や強化地点、塹壕の合流点および機関銃の巣窟に対する爆撃は行われていた。 >Machine-gun barrages to be fired over the heads of the attacking troops and on the flanks were arranged, with the divisional machine-gun unit and that of the 40th Division. The freezing weather prevented the digging of assembly trenches and the leading waves had to form up on lines of tapes, ready for the attack to begin at 5:15 a.m. ⇒師団の機関銃部隊と第40師団の手によって、攻撃軍隊や側面隊の頭越しに放火される予定の機関銃集中攻撃が手配された。凍るような天気に集会塹壕の採掘が妨げられたので、主要攻撃波の要員は、午前5時15分に攻撃を開始できるよう、帯状に整列しなければならなかった。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A