• 締切済み

次の日本語を中国語に翻訳お願いします!!

次の日本語を中国語に訳をお願いします!! 『私が一体どんな想いで何年も何年もあの地へ行くのを我慢してきたか、どうやらあなたは本当に理解していなかったようだ。 あの地に対する私の想いは、あなたには理解できなかったようだ。 実際は、行こうと思えばいつでも行ける。ただ行くだけなら、金さえ出せば誰でも行ける。 私が軽い気持ちで行ったと思っているなら、それでもいいです。あなたに理解は一切求めていません。全てが無意味だ。 そしてもう、私はあなたに心を開く事はないです。 私の人生は私のです。私の人生はあなたの言う通りになる為の『道具』ではない。 私は操り人形ではありません。 私とあなたの今までの人生の経験は違いすぎる。お互いの理解、尊重できなければ、『友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 それを続ける事は本当に無駄な労力です。 私はもう、これ以上、『心』を疲れたくありません。 騒がないで下さい。もう振り回されたくありません。 私の心は私のものです。少なくとも、私の心を開ける相手はあなたではない。 私はもう、自分が後悔する事をしたくない。 しかし私は、少なからずあなたに恩があります。だから、あなたが何か心底困った事があったら、その時は私のできる範囲内で、何か手助けします。 しかし、あなたは私を縛る権利はありません。もう一度言います、私の人生は、あなたの『道具』ではない。私があなたに心を開く事は、2度とありません。 私の人生は私が決める事。あなたが決める権利は1mmもない。勘違いしないで下さい!』 ※長文ですが、よろしくお願いします!(確実に伝えたいので、翻訳機なしで、お願いします。)

みんなの回答

noname#260418
noname#260418
回答No.7

>友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 一般来说, 『恋人』女朋友 nu peng you, 「对象 dui xiang, 情人 qing ren, 情人节 qin ren jie, バレンタインデー」 『恋人』lian ren, これあまり使いません。「アベック」より 100年前の死語だと思ってください。 >もう一度言います 我再一次说, 再来说, 再说一遍, 再给你说一句话, 有点絮叨, >私を縛る 束缚 shu fu, (意味) 拘束、 (ロープなどで) 縛る >権利はありません 権利 、权利 quan li, 日本人同士でいう「あなたに権利はない」 ちょっと違うと思います。 所有権など利益のない抽象的な行為に 「個人の権利」といわれても あの人たち意味が良く分からないかも。 権利という概念のちがいです。 凭什么 ? ping shen me, http://cjjc.weblio.jp/content/%E5%87%AD 何を根拠に?根据 gen ju, 「権利」わたしは中国の人に(日本人にも)あまり 使いませんが、言葉なのであなたが判断してください。

noname#260418
noname#260418
回答No.6

>6私の人生はあなたの言う通りになる為の『道具』ではない。 私は操り人形ではありません。 >呼风唤雨,hu feng huan yu, (反動勢力の) 気違いじみた行動 (意味) http://cjjc.weblio.jp/content/%E5%8F%8D%E5%8B%95%E5%8B%A2%E5%8A%9B 毛病 mao bin ,疯子, fen zi, (意味) 精神的におかしい人、気の狂った、 >あなたの言う通りになる為の『道具』 任他摆布? >木偶 mu ou, (英) puppet, 木偶 (意味) 木偶の坊 操り人形というより、思い通りになる 頭の足りない人。 異性に言ったらちょっと。 ここは直訳してません。

noname#260418
noname#260418
回答No.5

>実際は、行こうと思えばいつでも行ける。ただ行くだけなら、金さえ出せば誰でも行ける。 私が軽い気持ちで行ったと思っているなら、それでもいいです。あなたに理解は一切求めていません。全てが無意味だ。 一面之缘,一面之词, 不盲目追逐, 动心忍性。 已经不同, 随心掌控。 花钱没什么大不了。 一面之间的距离,就是你自己心。 就算有事, 就是你自己。 >お互いの理解、尊重できなければ、『友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 それを続ける事は本当に無駄な労力です。 私はもう、これ以上、『心』を疲れたくありません。 你看不去那些有的没的而否定。 看出一看是悲悯, 看到一个心眼。 从头再来为了我的人生。但愿如此。 >権利はありません。もう一度言います、私の人生は、あなたの『道具』ではない。私があなたに心を開く事は、2度とありません。 私の人生は私が決める事。あなたが決める権利は1mmもない。勘違いしないで下さい!』 心中不安,心中了然。 心底深处, 是非之地。 难道你还很开心说就是吗? 只有有安全感了,这比依靠更来的实在些。 这么天理不容你们怎么不去伸张正义? 我任何必要牵扯无辜。就是自己给留言。

noname#260418
noname#260418
回答No.4

>どうやらあなたは本当に理解していなかったようだ。 あの地に対する私の想いは、あなたには理解できなかったようだ。 你短暂了解我吗? 以前不动是搁置共同关心的话题。 竟然拿出自己方便, 我就只好不给你脸了。 >騒がないで下さい。もう振り回されたくありません。 做人不能丢了良心。从头到尾就看到你自己在干什么。 >それでもいいです。あなたに理解は一切求めていません。全てが無意味だ。 >私とあなたの今までの人生の経験は違いすぎる。お互いの理解、尊重できなければ、『友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 それを続ける事は本当に無駄な労力です。 私はもう、これ以上、『心』を疲れたくありません。 痛苦地享乐犹豫左右不了。 你不愿多说话, 我没什么可说, 也不準備自責。 无人过问此事引起我注意到自己身上就不知所措。 啥意思?也许和我的向往相悖我才做不到吧。 在刚站通过了解我情况不明真相,你缺少表里如一。 你是能预知呢还是陪丢脸。不理不睬。

noname#260418
noname#260418
回答No.3

補足お願いします。 >権利はありません。 「権利」、(权力 quan li ) (国家・政府などの政治上の)権利、 これ友達や恋人に使いません。 资格 zi ge (資格) 、 わたしなら使いません。 >私を縛る権利はありません 控制不了 kong zhi bu liao http://cjjc.weblio.jp/content/%E4%B8%8D%E4%BA%86 こっちのほうがいいと思いますよ。 >あなたの『道具』ではない。 「工具」、「道具」 我不是你的工具? (英) tool 私はあなたの(のこぎり) (ネジ)じゃない? 你有本事把所有东西吗? 有什么资格否认这段? >あなたの『道具』ではない。 在网站的一些话题讨论下, 也能找到让我想砸显示屏的人。

回答No.2

『我到底是为什么呢 这些年一直都是很想去那个地方而忍耐了好久,你好像没能感觉到 。那个地方有着我怎样的感情 ,你也好像无法理解。 实际上不就是想去就去的事嘛。有时间只要带钱谁都可以。但是我不是这样的人。 因为我一直都没要求你理解 所以说这样含含糊糊地带着你去了也没有意义。 并且我也没有必要在讨好你的心扉。 我的人生是我的。我的人生不是你呼风唤雨、想要既从的工具和木偶戏。 我和你所经历的人生有太多不同。彼此的理解,如果不能尊重,『朋友』『夫妇』『恋人』怎样的关系都不会持久。 再怎么执着真的也是徒劳而费。 我心真的已经太累了,别再打扰我。不想被挥舞了。 我的心情是我的生活 不能每天痛苦的这样下去。。 我不想做自己后悔的事。 可是啊,怎么讲呢,你有恩于我 如果遇到麻烦了啥的,在我的能力范围内,尽量帮助你。 但是,你没有束缚我的权利。再一次说,我的人生,不是你的『工具』。你没有必要在对我下功夫。 我的人生是我决定的事。你决定的权利1mm也没有。请别误解!』 俺が中国人だからね~これは本場の言い方だ

noname#224719
noname#224719
回答No.1

『私が一体どんな想いで何年も何年も行くのを我慢してきたか、どうやらあなたは本当に理解していなかったようだ。 あの地に対する私の想い... http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14163644264

関連するQ&A