- ベストアンサー
Luxembourgish Journalist Arrested by German Army: Violation of National Sovereignty
- Luxembourgish journalist Karl Dardar was arrested by the German army for publishing anti-German stories. He was tried and sentenced to three months imprisonment, sparking outrage.
- Luxembourg's Prime Minister, Eyschen, condemned the arrest of Dardar and called it a violation of the Grand Duchy's national sovereignty.
- The incident occurred on 13 October 1914 and raised concerns about extraterritorial offenses and the treatment of Luxembourgish citizens.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。アイシェン総理大臣の、適切な行動について述べています。(なお、Eyschenの読み方が「アイシェン」でよいのか否か、自信ありません。) >On occasions, Eyschen's principles got the better of him. On 13 October 1914, a Luxembourgish journalist named Karl Dardar was arrested by the German army for publishing anti-German stories. He was then taken to Koblenz, and tried and sentenced by court-martial to three months imprisonment. ⇒アイシェンの行動原則は、機会あるごとに、彼の名を上げた。1914年10月13日、カール・ダルダルという名のルクセンブルクの報道関係者が、反ドイツの物語を公開してドイツ軍に逮捕された。彼はその後コブレンツに連行され、裁判にかけられ、軍法会議によって3ヶ月の懲役を言い渡された。 >Eyschen was outraged that the Germans had kidnapped a Luxembourgish citizen and tried him for an extraterritorial offence, and Eyschen did nothing to hide his indignation. Eyschen told the German minister in Luxembourg that the action was a 'direct injury to the Grand Duchy's national sovereignty'. ⇒アイシェンは、ドイツ軍がルクセンブルク市民を誘拐して、治外法権の罪で彼を裁いたことに対して激怒し、憤りを隠さなかった。アイシェンは、その(ドイツ軍の)行為は、「大公国の国家主権に対する直接的傷害」である、とルクセンブルクのドイツ公使に語った。
その他の回答 (1)
- mpascal
- ベストアンサー率21% (1136/5195)
これからですね。 https://en.wikipedia.org/wiki/German_occupation_of_Luxembourg_during_World_War_I https://translate.google.co.jp/translate?hl=ja&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/German_occupation_of_Luxembourg_during_World_War_I&prev=search 「機会に、Eyschenの原則は、彼のより良いを得ました。 1914年10月13日、カール・Dardarという名前のルクセンブルクジャーナリストは、反ドイツの物語を公開するためのドイツ軍によって逮捕されました。 彼はその後に運ばれたコブレンツ 、としようとしたことで言い渡さ軍法会議 3ヶ月に懲役 。 Eyschenは、ドイツ人はルクセンブルク市民を誘拐したことが激怒したと治外法権の罪のために彼を試みたが、Eyschenは彼の憤りを隠すために何もしませんでした。 Eyschenは、アクションが「大公国の国家主権への直接傷害」だったことをルクセンブルクにドイツの首相に語った。」と翻訳してててできますね。
お礼
回答ありがとうございました。