- ベストアンサー
How long did の答え方
都立の過去問でHow long did Kate study Japanese for one year? の回答がOne year.と なっています。For は何故いらないのですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まず、 How long did Kate study Japanese for one year? という英文自体、文脈にもよるのでしょうが、これだけ見る限り、ひどい英文だと思います。これが入試問題なのですか? How long did Kate study Japanese? なら問題ありませんが、うしろにfor one yearとはどういうことでしょう。 ひどい問題だと思います。 一年の間にどれだけ日本語を勉強しましたか?ということでしょうか? How long did Kate study Japanese during the year he stayed in Japan?とかならわかりますが。 また、 How long did Kate study Japanese? He studied Japanese for a year. For a year. これをもっと省略して One year. というのも間違いとは言えません。実際にそういう場合もあります。 単なる省略ということになります。 How long does it take from the station to your house? It will take for fifteen minutes. これを単にFifteen minutesと答えることもできます。 また、For one kilometer. One kilometer. という言い方も可能です。 How old is Mr. Black? He is fifty years old. と言ってもいいし、 He is fifty. Fifty. なども可能です。 こういうのは省略の問題です。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。 How long did Kate study Japanese for one year? そのままでは非文です。頭がWH疑問文、その答が尻尾にあるからです。 2。 How long did Kate study Japanese? For one year? なら、可能で、答えは yes か no です。 3. How long did Kate study Japanese, for one year? なら何とか 結局イエスノー疑問文ですから、答えは2と同じです。
お礼
回答頂きありがとうございます。間違えて入力していました。正しくはHow long did Kate study Japanese before she came to Tokyo?でした。同じく都立の過去問にFor があるものとないものが(25年度のものはなし、23年度のものはForがついていました)あり不思議に思い質問して見ました。省略、との回答を頂きました。 ありがとうございました。
- bgm38489
- ベストアンサー率29% (633/2168)
質問文は間違ってないですか?どれだけの間一年間勉強しましたか、と訊かれて、一年間です、というのはおかしい。 >>How long did Kate study Japanese?の回答が… として回答してみると、 この疑問文を肯定文に直してみると、Japaneseに続く言葉はfor one yearだから、確かに回答はfor one yearのような気がしますが、長さだけを尋ねているのだから、one yearでいい、といえるでしょう。 日本語でも、どれだけの間日本語を勉強しましたか?に対し、「一年です」でいいでしょ?
お礼
回答頂き有難うございます。文章間違えていました。申し訳ありません。正しくは、How long did Kate study Japanese before she came to Tokyo?でした。省略ですね。わかりました。同じ都立の同じような問題の回答がFor がついているものがあって何か違いがあるのかと思い質問しました。 有難うございます。
お礼
回答ありがとうございます。文章を間違えました。申し訳ありません。正しくはHow long did Kate study Japanese before she came to Tokyo?でした。そんな文章なのに丁寧に教えて頂き有難うございました。省略ですね。ということは、For はあっても大丈夫ということですよね?!助かりました。違う回の答えにはFor がついていたので、違いがあるのかと思いました。