- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文添削お願いします 3)
英作文添削お願いします 3
このQ&Aのポイント
- 昔は同じ町内に怖い大人が必ずいて、子どもが人として恥ずかしいことをすると、いつも本気になって説教してくれたものである。
- 子どもを地域社会全体で育てる意識が存在していた。
- 子供も自分は社会の一員であるという自覚をはぐくんでいくことができた。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
There used to be a strict man in every community. When children did something bad, they always seriously give them lectures. I think there were common understanding in those communities that grown-ups had strong sense of responsibility in raising children in their communities. Thanks to the atmosphere they created, each child learned to think of themselves as a member of his or her community. あなたの作文の問題点 There used to be a few strict adults in a town. 「必ず」という意味がない。a fewと限定してしまっている(manyはありえない?一人ということはない?) immoral→この語を使うと、性犯罪でもしているかなと思われるかも。 common thoughtsというレベルなのか?understandingでは? 以上、ご参考になればと思います。
お礼
丁寧に添削していただきありがとうございます。 また機会があれば、回答していただけると嬉しいです。