- ベストアンサー
欲望するフォルム
「ドラマティック」と「ロマンティック」って違いますよね? 英訳をみても具体的な詳しい説明が見つけられませんでした。 それぞれの意味を理解したうえ表現してみたいので質問させていただきます。 ドラマは確かなもので、ロマンは不確実なものなのかもしれないなとか、 ミクロとマクロな視点の違いかなとか思うんですが。 いまいち自分の中でしっくりいきません。 ドキドキとワクワクとか、曖昧でも推論や直感などでもいいのです。 はー、そんな面持ちで回答を待ってます。
- みんなの回答 (11)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (10)
- 阿加井 凛悟(@neutral)
- ベストアンサー率29% (231/773)
回答No.11
- kurinal
- ベストアンサー率10% (128/1195)
回答No.10
- kurinal
- ベストアンサー率10% (128/1195)
回答No.9
- kanto-i
- ベストアンサー率30% (180/596)
回答No.7
- kurinal
- ベストアンサー率10% (128/1195)
回答No.6
- kanto-i
- ベストアンサー率30% (180/596)
回答No.5
- Mokuzo100nenn
- ベストアンサー率18% (2123/11344)
回答No.4
- kanto-i
- ベストアンサー率30% (180/596)
回答No.3
- suzumenokox
- ベストアンサー率15% (35/229)
回答No.2
noname#212058
回答No.1
お礼
悲劇のドラマティックをちょっと自分なりに調べてみて、 フランス的に孤独な性あるんですね。情はあっても気取った人が多いのかな? フランスの哲学者のアランは「人体は神々の墓場」という。 「人間界とは無秩序の想像力が支配し、更には情愛に支配されて無秩序が肥大し、 興奮や混乱が容易に広がるような世界である。 「身体の反乱(プラトン)」は近くにありすぎて警戒することがないが この観察は思考の分析以上に情念の確信へと私たちを導く」・・・?? 日本人は、少なくとも私は人体を墓場とは思わないけどな。 有名なところのレ=ミゼラブルも延々悲劇! 「同情の涙という仮面」のもとで感動が解放される。 同情は感動の母?ということ? 日本じゃ同情されると失礼とばかりに怒る人いるし(笑) 電車で席を譲るのも海外と比べるとあまりないし ホームレスさんもああみえて仕事をしっかりしてて 物乞いしないので外人はびっくりすると。 西洋的に芸術って「孤独な芸術」と「社交の芸術」 ロマンティックは社交の芸術から発生するのかもしれませんね。 身分格差などの運命や時代に、戦争に翻弄されるという稀な壮大なスケールはないけど 好きな人と相々傘とか自転車の後ろにもロマンティックがあると思う! 小品ですけど(笑)懐かしさと憧れとがある。 寂しいのは好きじゃないけど孤独もたまにはいい。 傍から見て喜劇的にあればという私でした。 面倒見がいいamaguappaさんを勝手に姉のように慕ってます。ありがとうございます!
補足
姉さんありがとうございます! 何度も熟読しておりますよ~。アネクドートは皮肉とかブラックジョーク風刺とかですよね。 頭がポンコツですのでもうちょっとお待ちください。 多分書き込めた時は成長しているはずです。はずじゃないかと思う。 一つ前のお礼文で「サポタージュ」を意味をよくわかってないで使ってます。 調べてみたら「破壊工作」だった!? 私としては頑張る人を応援するのが好きということだったんです。 ひょっとしたら応援は何かを壊してる?壊れてるかも?