• 締切済み

끝났습니다の意味は(会議が)終わる

NHK記事からの抜粋です。 평양에서 열린 북조선에 의한 납치피해자 등의 조사와 관련된 일본 정부 대표단과 북조선의 특별조사위원회의 협의가 29일 저녁 6시쯤 끝났습니다. 最後の"끝났습니다"は「(会議が)終わる」意味のようです。 "니다"は丁寧の助詞として、끝났습は動詞のようです。しかし私の電子辞書(ネット上の無料)に掲載がありません。 韓国語独学初心者故だと知ってますが、伝統的な紙の辞書なら掲載があるのでしょうか。中国語を勉強したときは、紙の辞書も買いましたが電子辞書だけを結局は使ってしまい無駄となりました。 電子辞書でもネット上のソフトではなく、電卓型の韓国語電子辞書なら問題が無いでしょうか。

みんなの回答

  • omo-na2
  • ベストアンサー率67% (90/133)
回答No.1

끝났습니다はこのままの形では辞書にありません。 辞書形は끝나다です。 「끝나(動詞語幹)」+ 「-았- (過去を表す補助語幹)」+「-습니다(終結語尾)」ですが「끝나았습니다」ではなくて「-나았-」の部分が縮約して났になりますので「끝났습니다」になります。文字の前後の「- 」はつながる(くっついて単語の一部分になる)ことをあらわしています。 文字で書くと複雑に見えますが慣れると簡単です。がんばってください。

remokon
質問者

お礼

返答ありがとうございます よくわかりました。 市販の電子辞書ならば、この変化を受容して変化前の基本形を表示してくれるのでしょうか? 初学者には全く違う単語に見えるのですが...

関連するQ&A