- ベストアンサー
theがつかないbestってどういう意味ですか?
sometimes the matter is best left aloneって言われたんです。 things are best kept untouched sometimesと言い換えてくれたのですが、 bestって最上級と教わったのでtheがつくと思ったんです。 つかないbestってどういう意味ですか? つけてもつけなくてもいいのか、つけるつけないで意味が違うのか、 どちらでしょうか? 教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
it is better for the matter to be left alone と理解しました。ありがとうございます。6月3日22:28
補足
ご回答をありがとうございます。お世話になります。 > bestは(1)形容詞のgood,well の最上級 (2)副詞well(や副詞句very much)の最上級の2通りあります。 > 通常、(1)のときはtheがつき、(2)のときはtheがつきません。 よくわかりました。副詞なんですね。だからtheがつかないんですね。 形容詞的に使ってtheをつけても副詞的に使ってtheをつけなくても日本語で訳すと同じということでよかったでしょうか。このあたりもちょっとだけ教えていただけないでしょうか。6月2日10:08