• ベストアンサー

The Englishの発音

The Englishの発音で、「ジ」、「ザ」どっちですか?それともどちらでも良いのでしょうか? 英語教材の例文の発音が明らかに「ザ」になっていたため気になって質問しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#201242
noname#201242
回答No.3

今までもこういうご質問がしばしばあったのですが、回答を読む感じだと、どうも明確に分けるものでもなさそうですよ。 (決まりというより言いやすいほうで言うと結果的にそうなるみたいな) http://okwave.jp/qa/q5685976.html そして辞書を引いてみますと、 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/85564/m0u/the/ ((定冠詞))(▼子音で始まる語の前では 〔ðə〕 または軽く 〔ð〕, 母音で始まる語の前では 〔ði〕 と発音. 特に強調するときは語頭の子音母音を問わず 〔ðiː〕 と発音) これが基本ですね。 でも 〔ðə〕と 〔ði〕ってそんなに明確に区別しないかもしれないし、〔ð〕だったらどっちでもない感じだし・・・ 実際のところ、強調していなければ通常はそれほどはっきり強く発音しない(少なくとも日本語の「ざ」と「じ」ほどには)、 と思うので、英語ネイティヴが言うのを真似しておいたらとりあえずオケーだと思います。 http://www.pronunciation-english.com/2/12/

ugougotrade
質問者

お礼

わかりやすく説明していただき、ありがとうございます。 なんとなくわかってきたような気がします。 後学のために自分なりに調べたサイトを書いてておきます。 the Articles "a" or "an" and "the" /ðə/ or "the" /ði:/ https://www.youtube.com/watch?v=UmjAshjroPk the English Channelの発音 http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/the-english-channel theの発音 ー ネイティブの発音ガイド http://www.eigowithluke.com/2010/12/the%E7%99%BA%E9%9F%B3/

その他の回答 (5)

回答No.6

こんにちは。 発音に関しては、ご質問者さんの聞いたものが全てだと思います。 それをご質問者さんがどのように発音するか、というだけです。 時々、私も、そういう問題にぶつかることがあります。相手や教材が間違いだとは言わないまでも、日本語以上に、英語は、その発音を矯正することは少ないと思います。 なお、余談ですが、発音自体は、VOA Learning Englishを参考にすると、より確かだと思っています。 http://learningenglish.voanews.com/ #2さんの話は、ごもっともですが、「明らかに」という度合いは、音声付きで質問を出していない以上、ご質問者さんの表現だけ公平には分かりませんし、表記上というか、視覚上で、どうなるのかは、音声学の専門家やと特殊な機材を用いなければ、厳密には分からないと思います。 少なくとも、ご質問者さんのご趣旨は、 >英語教材の例文の発音が明らかに「ザ」になっていたため そういうことをどう解釈するか、と受け取れます。 "The English" は、カタカナ表記はともかく、母音の前で「ジ[ði]」イングリッシュに近くなるのが、私たちが教わった英語であり、実際の場では、"the" を強制では使わないので聞き取りにくいのですが、おそらくは言い易さから、母音の前では[ði]になって聞こえるのだろうと思っています。 もちろん、お分かりになっているのだろうと思いますが、あえて、母音の前で「ザ[ðɑ]」というべきではありません。あくまでも、曖昧母音を使った[ðә]と[ðɑ]は、置き換わるものではないはずです。私たち外国人にとって(私にとってと言わないと、難癖つける人がいますが)、実際、この曖昧母音[ә](shwa)は、いろんな母音の発音に聞こえてきます。 しかし、残念ながら、そういう方法で説明しても、本当は詰めが甘いのです。 カタカナ表記であろうが、「Jones方式」の発音記号であろうが、それは文字の記号であって、音の再現には遠いわけです。 繰り返しますが、だから自分に「聞こえたものが、それが全てだ」というわけです。 いろんな音声を聞いてみるしかないでしょうね。 おそらくは、英語ネイティブは、それぞれを意識して使い分けているわけではなく、[ðә]を次の語の先頭の語を発音する時に、そのように、口の中自体が変化するのだと考えています。 日本語のような「イ」と「ア」を使い分けているということではないと結論を出そうとしましたが、以下のサイトで調べてみると、私の耳では、それも揺らいでしまいました。 単独で発音する分には、the の[ðә]は違うように聞こえます。 http://ja.forvo.com/word/the/#en 余計なことまで書いて、失礼しました。

ugougotrade
質問者

お礼

聞いたままだと言われると、それはそうだと思わざるを得ないのですが、 ðə と ði の聞き分けも出来ないのかと思うと若干もやもやするというのが正直な所ですね。 やっぱり母音に近い音じゃないと聞き取れないのかな。

  • Macpapa10
  • ベストアンサー率9% (127/1288)
回答No.5

ジ イングリッシュ・・・・とアメリカ人に言ったら、通じないと思います。 たぶん Ze english Je english という言葉が頭に浮かんでいると思います。 ちなみに、「シットダウンプリーズ」って言う日本人がいますが、「どうぞウンチして下さい」って意味になるそうです。 外国語の発音は難しいですね。

回答No.4

失礼な表現、記載、誤記等ありましたら済みません。 私は英語は勉強中ですがグラマでなく発音の問題なので参考までに回答させていただきます。 (1)センテンスは弱、強、弱、強が繰り替えしされるので明瞭に発音されない場合があります。 (2)子音の前のtheの語尾は曖昧母音で日本人には「アイウエオ」のどれにも聞こえてしまう厄介な音です。 (3)母音の単語前で発音されるtheの末尾の/i/は「イ」と「エ」の中間の音です。 (4)/i/は単語の末尾にきた場合は英米で音が少し異なります。 以上のことを前提に詳細を説明します。 Welbo英和辞書:the ↓↓ http://ejje.weblio.jp/content/the ===【リンク抜粋】 the /(弱形) ðə 《子音の前》, ði 《母音の前》; (強形) ðíː/ === あまりよくないのでしょうが 前から(弱形)「ザ」《子音の前》、「ジ」《母音の前》;(強形)「ジィ」(母音子音に関係なく) theの強形発音はめったに使われないそうです。 説明としては、the PCとかthe dogの子音でも強形発音は/ ðíː/です。 発音記号の/ i /は日本語の「イ」と「エ」の間の音です。 米語と英語で単語の語尾に来た場合、米語は「イ」に近くなり、英語は「エ」に近くなるそうです。 英米の違いはこちらで確認してください。 Oxford辞書:the ↓↓ http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/the 上記、辞書で英米のtheの発音を聞いてみてください。 スピーカーマークで聞けると思います。 どちらかといえば米のほうが明確に違いが分かります。 strong formが強形発音です。 発音記号は辞書でも少し違う場合がありますが以下リンクの/ɪ/の母音発音の説明をご覧ください。 母音:/ɪ/ ↓↓ http://www.pronunciation-english.com/cat1/index_6.html ややこしいのは/ ə /のシュワ(schwa)と言われる曖昧母音です。 theの弱形発音で子音の場合の末尾の音です。 この曖昧母音はアクセントが来ることはなく、日本人には「アイウエオ」どれにも聞こえる音です。 というわけで、/ i /と / ə /は日本人には共に厄介な音かもしれません。 正しい、theの発音解説は以下のYouTubeの3分49秒あたりをご覧ください。 theそのものの解説は4分10秒あたりです。 あまり使われませんが、強形が用いられるべき場合もこのリンクの22分50秒くらいに説明があります。 子音でも「ジィ」と発音されます。 日本語の解説です。 強形と弱形 11-かぶせ音素(5/10) ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=ju9jfCI6UnA シュワの説明と合わせて「the」の音を次のリンクで聞いてみてください。 全編、英語です。 黒人の方の発音が乱れているとかおっしゃる方もいますが以下のYouTubeのようにそうでもない方がいらっしゃいます。 ただ、この説明の最初の曖昧母音(schwa/シュワ)の「ア」の発音は強すぎな気がしますが「the」のところ2分00秒あたりから見てください。 theの最後は曖昧母音なのでここで説明がありますがしっかり、The End…の前と子音の前で明らかにtheの発音を使い分けていらっしゃいます。 (YouTube画面のレターマークの英語字幕は参考にはなりますが完全に発音のセンテンスと同じではないようです。) The SCHWA in ENGLISH (ə) ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=oPCKHtQiP-4 ついでに、冠詞「a」の説明、1分25秒あたりを見ると最初に強形で"I have a(エイ) dollar in my pocket"を発音しています。 1ドルしかポッケットに入っていない。ということで強形発音が聞けます。 そのあとでシュワを使った弱形発音部分があります。 強形では1ドルを「エイダラ」と発音しています。a girlもエイガール(強形)とアガール(弱形)が発音されています。 最後に、文章、センテンスではtheは重要な情報ではない場合が多いのでしっかりした発音になる場合は少ないです。 the Englishであればtheの末尾/i/とEnglishの単語頭の/i/がくっついて発音されます。 以上、参考まで

ugougotrade
質問者

お礼

とても詳しい解説ありがとうございます。 大変勉強になりました。 こっちがベストアンサーだったかも。

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.2

別にこだわらなくとも、相手に"the"だってわかる発音だったらどんな発音でもいいんです じゃ、どういう音だったら"the"という音に聞いてもらえるんだ? って質問したいのでしょ? 結構みんなこの発音にこだわるんだけど、もともとthの発音もきちんとできてるのかわからないし どんなストレスで発音してるかもわからないし もともと the は「ジ」でも「ザ」でもないし カタカナでしか伝えられないというのはわかりますが >>明らかに「ザ」になっていた それで、"the"と認識したのでしょ? では「ザ」と発音してもいいということですよね それとも、Eの音の前に「ザ」と聞こえたから"the"と発音していないと認識しましたか? 「ジ」と発音しないと"the"と認識されないんですか? 「ザ」と聞こえたのは間違いではありませんか? ほかの人には「ジ」と聞こえるかもしれませんよ? 学校では母音の前は「ジ」だと教えますね でも「ザ」に聞こえたんですよね? それはどういうことです? その教材の発音はおかしい? それとも学校の教え方が間違っている? こういうことを色々考えると、『「ザ」か「ジ」か』というのはあまり意味なと思いませんか? そんなに重要な発音じゃないと思います

回答No.1

「ジ」、「ザ」どちらでもありません。 ネイティブが発音した、そのままの音を邪心なく受け入れてください。

関連するQ&A