- ベストアンサー
whose armor
信長の甲冑・秀吉の甲冑・家康の甲冑などどの戦国武将が使ってた甲冑か知りたいとき、 "whose armor"で質問すればよいのでしょうか。 それとも"whose"はあくまでも今現在の所有者を聞くことしかできないのでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
過去というのは過去形で表す、あるいは「過去の」とか「以前の」という形容詞で表すもので、 whose という所有格自体は関係ありません。 それは my などの所有格も同じことです。 その人が今は存在しないとか、所有者が変わったのなら、was/were などを使えばいいです。
その他の回答 (1)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.1
正しいです。現在の持ち主ではなく、歴史的に誰が使っていたのか?という質問であることは、まったく気にすることはありません。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございました。
補足
Whose armor was this? あるいは Whose was this armor? と聞けばよいのでしょうか?