英語表現・・・
例えば、これから長期出張にいく人に向けて「お仕事も大切だけど、身体だけは本当に大切にしてね」とか、心の底から心配してるとか、心の底からあえる日を楽しみにしているとか、ってどうやって表現されているのでしょうか?またどういう風に書いたら相手に伝わりますか?
例えば
1.(これから長期出張にいく人に向けて)「お仕事も大切だけど、身体だけは本当に大切にしてね」
2.(会えるかどうか分からないけど)「会える日をすごく楽しみしています」
3.(何かを依頼するときに、やってもらえるかどうか分からないけど、でも、やってくれたら本当に感謝する)「もし、この本を読んで感想を聞かせてくれたらうれしい」
など。
みなさんはどのように表現されていますか?