• 締切済み

英語に堪能な方、よろしくお願いします。

問題集からになります。 Highway 70 is not ----- by Exit 3A due to road construction. 道路工事のため「Highway70」は3A口からの通行はできません。 選択肢にpossibleがありますが、間違いのようです。 「道路工事のため通行は可能ではない」でも意味が通るような気がするのですが、文法上は間違いなのでしょうか? 英語に堪能な方、ご教授をお願いいたします。

みんなの回答

回答No.3

こんにちは。 「Highway 70 is not ----- by Exit 3A due to road construction.」 正解は accessible でしょう。 possible を使うためには、 Due to road construction, it is not possible to access Highway 70 by Exit 3A. のように、単語の組み合わせを変える必要があります。 ご参考までに。

hasamide
質問者

お礼

Lawrence_Howell 様 お礼のコメントをさせていただいたと勘違いしており、ご返答が大変遅くなりました。 申し訳ございません。ご回答いただきありがとうございます。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

あくまで主語がHighway 70なので、意味が通りません。 availableの代用としては、この場合不可ですね。 Entering Highway 79 is not possible~. To enter Highway 70 is not possible~. のように使用します。

hasamide
質問者

お礼

marbleshit 様 お礼のコメントをさせていただいたと勘違いしており、ご返答が大変遅くなりました。 申し訳ございません。ご回答いただきありがとうございます。

  • marere
  • ベストアンサー率40% (59/147)
回答No.1

それだと『ハイウェイ70は可能でない』になっちゃいますよ。

hasamide
質問者

お礼

marere 様 お礼のコメントをさせていただいたと勘違いしており、ご返答が大変遅くなりました。 申し訳ございません。ご回答いただきありがとうございます。