- ベストアンサー
英訳をお願い致します(>_<)
『そのタイトルは知らなかったですが、思い出のゲームなんですね!お互いにのんびり頑張りましょう!』 上の文章をうまく伝えたいのですが、英訳して頂ける方、どうか宜しくお願い致します! 海外の方とのやり取りで、どんな英文にすれば通じるのかが分からなくなってしまいました…(>_<) ※ ゲームとはパソコンゲームのことです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I've never heard of that title, but it's your reminiscence, I presume. Let's get a hustle on and do it our own ways!
お礼
お答え頂き本当にありがとうございました!伝えたいことが上手く組みたてられずに困っておりましたので、とても助かりました。私の知らない表現などもあり、大変参考になりました!早く回答者様のような語学力が身に付くように頑張ります(^^)