- ベストアンサー
文法について教えて下さい
・The client in a big merger deal needed work done over the weekend. どうしてdoneになるのでしょうか? よろしくお願いします><
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I had my cell phone repaired. 私は携帯電話を修理してもらった。 使役動詞の have で見られる表現ですが、 目的語である cell phone と、後の repaired の間に my cell phone is repaired という受身の関係が成り立っています。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえた。 これも my name is called という受身関係。 I want you to do this work at once. あなたにこの仕事をすぐしてほしい。 というのを I want this work to be done at once. と書けますが、 I want this work done at once. とも書け、 やはり this work is done という受身の関係が成り立ちます。 こういうのは一種の SVOC 的構造で、O is C の関係が成り立ち、 C が過去分詞であれば O is 過去分詞という受身の関係が成り立つのです。 need は上であげた例に比べてあまり学校では習いませんが、 need O 過去分詞で「O が~されることを必要とする」という意味で使うことができます。
その他の回答 (1)
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
He needs to do his homework by tomorrow. →この場合、to doのdoの主語はheですね。彼が宿題をする必要があるわけです。 He needs his homework done by tomorrow. こちらは、his homework doneで、宿題は「なされなければならない」わけですから受動態ということになります。彼は自分の宿題を明日までにやらなければならないーー英語では「なされなければならないーー仕上げなければならない」ということになります。これをto doとはできません。宿題が何かをするわけではないからです。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
簡潔な解説でわかりやすかったです。 勉強になりました。 ありがとうございます>_<
お礼
丁寧な解説をありがとうございました! とても勉強になりました。 ノートに書き写して、しっかり勉強します>_<