- 締切済み
TOEIC受けるべきか
3月に受けたのが、875点でした。 英文事務か実務翻訳の仕事をしたいと思っています。 もう一度うけるべきですか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
回答3に同意です。
- ape_wise
- ベストアンサー率34% (311/907)
もう一回受けるかどうかは好きにすればいいけど、875程度では勝ち残ることは無理。 英語で勝負したいならね。 TOEIC900以上ある人が応募してきたら、あなたはチャンスなしですよ。
#3です。 なるほど、履歴書のためなのですね。 応募先の募集要項(条件)によると思います。 どちらの仕事もしたことがないのであまり具体的なことは言えませんが、翻訳について、このトピックは参考になると思います(回答の中にあるリンク先も参考になりそうです)。 「翻訳業について質問です。」 http://q.hatena.ne.jp/1236059669 ↑ 私は勉強途中で挫折したんですが(というか中断してそのままになってしまった)、「実務翻訳に興味ある素人」がリサーチしてに知ることのできる情報は、だいたいこんな感じだと思います。
必要性を今感じないなら、受けても受けなくてもどちらでも良いと思いますが、どういう意味で「もう一度うけるべき?」とおっしゃっているのでしょうか。 たとえば、「勉強のためにもっとTOEICを受け続けるほうが良いのか」と思ったのか、それとも、「仕事の応募でレジュメに書くために、もっと高得点を取るべきなのか」と思ったのか・・・・。 確かに英語力の目安には使われます。 でも、TOEICのスコア=翻訳力ではありませんし、英文事務のほうは、どのくらい・どういった英語力が必要かが仕事内容によって違うのでは? 875点ぐらいになったら、TOEICで測れるもの/測れないものをお分かりになっていると思います。
- yukatan-custard
- ベストアンサー率0% (0/2)
こんにちわ。 新卒で輸入部に配属され、転職後の現在も貿易関係の仕事をしている者です。 うちの会社は730点くらいが目安です。650点でも足切りはしていません。 TOEICの点数だけでは英語の実力ははかれません。 海外赴任されている方でも700程度の人はいます。でも、会話はペラペラです。 逆に私は945点ですが、英会話は電話のやり取り程度しかできません。 翻訳・英文事務で会話を必要としないのでしたら、受け直す必要はないと思います。
補足
toeicの点数では、英語の実力が測れないのは知ってます。
- makoriri
- ベストアンサー率27% (169/616)
875ならば選考で足切りはされないと思いますよ。
補足
履歴書のためです。 900以上のほうがいいに決まってるけど、そこまでする意味はあるのかと。875でも十分なのか。