以下の問題を解いてみました。答えがないので、答え合わせをしていただけないでしょうか。
お願いします。
(1)もし私があなたに本当のことを話したら、あなたは驚くだろう。
If I (were)(to) tell you the truth, you (would) be surprised.
(2)万一だれかが私に電話をくれるようなことがあれば、
If anyone (should call me),
(3)【各文がほぼ同じ内容を表すように】
(a) I'm very proud that you succeeded.
(b) I'm very proud of (your)(success).
(4)【各文がほぼ同じ内容を表すように】
(a)Tom and I decided to start our own business.
(b)Tom and I (made)(decision) to start our own business.
【以下(5)から(10)は並び替えです。英語は並び変えてみたものを書いておきます。】
(5)その薬のおかげで彼は速くよくなることができた。
The medicine enabed him to get better quickly.
(6)彼女の歌は私を幸せな気持ちにしてくれる。
Her songs make me feel happy.
(7)大雨のせいで私たちは外出することができなかった。
The heavy rain prevented us from going out.
(8)クリスはとても親切なので、みんな彼のことが好きだ。
Chris is so kind that everyone likes him.
(9)私たちは始発の電車に間に合うように、早く家をでた。
We left home early so that we could catch the first time.
(10)とても天気の良い日だったので、私たちはハイキングに出かけた。
It was such a fine day that we went hiking.
(11)【英作文です】
その問題はとても簡単だったので、全部解くことができました。
The probmlem was so easy that I could solve them all.
(12)【日本語に訳す問題です】
Not all of the stories are funny.
すべての物語がこっけいなわけではない。
よろしくお願い致します。
(1)~(3)→正解です。
(4)【各文がほぼ同じ内容を表すように】
(a)Tom and I decided to start our own business.
(b)Tom and I (made)(decision) to start our own business.
→これだと、decisionに冠詞も何もないので、間違いだと思います。
Tom and I made a decisionなら正解ですが。
括弧が2つしかないとすると、were goingとかare goingと入れることになるでしょうか。それも意味がだいぶずれるような気がして、悪問ですね。
(5)~(8)→正解です。
(9)私たちは始発の電車に間に合うように、早く家をでた。
We left home early so that we could catch the first time.
→the first timeをthe first trainにすれば合っていると思います。ただし、選択しにtrainがないとすると、解答不可能だと思います。
(10)→正解です。
(11)【英作文です】
その問題はとても簡単だったので、全部解くことができました。
The probmlem was so easy that I could solve them all.
→probmlem→problems, was→wereなら正解です。themが単数形を受けるわけにはいきません。
(12)→正解です。
以上、ご参考になればと思います。