- ベストアンサー
映画館での英語について
英語のテキストを勉強していて、説明が載っていなくて困っています。 わからない文が下記です。 ------------- You're in Row 52 back this aisle. この通路の52列目になります。 ------------- 上記の文章でbackというのは必要なのでしょうか? backはどういった意味が含まれているのでしょうか? in back rowとかではダメなのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
凄くわかりやすくてすっきりしました。 ありがとうございました。